ピアス

ピアス

歌名 ピアス
歌手 中島美嘉
专辑 MIKA NAKASHIMA LIVE IS“REAL"2013 ~THE LETTER あなたに伝えたくて~
原歌词
[00:00.50] ピアス
[00:04.04] 中島美嘉
[00:20.78]
[00:23.08] ごめん、ひとりぼっちにして
[00:29.13] あなたを置いて逃げた
[00:34.77] 『苦しい?』なんて訊かないでよ
[00:40.61] お互い 愛してる
[00:44.93]
[00:46.80] 引き裂いた運命に今は
[00:52.65] 恨みなんて
[00:55.23] 一つもないけど
[00:58.58] あんなにも立ち上がれないほど
[01:04.26] 泣きじゃくったのは
[01:06.90] 生まれて初めて
[01:09.81]
[01:10.33] ただ恋をしていただけなのに
[01:15.55] 何がダメで何がいいのか
[01:21.97] 教えてくれる場所があれば
[01:27.10] どこにでも飛んでいけるから
[01:32.93]
[01:36.43] 逢いたい、ふと考えてみる
[01:42.12] あなたはどこにいるの?
[01:47.90] 『愛しい』なんて言わないでよ
[01:53.60] 余計に 辛くなる
[01:58.19]
[01:59.65] くれた約束どこかで信じて
[02:05.43] くれたピアスも
[02:08.27] まだ輝いてる
[02:11.67] 受話器からもれてくる声で
[02:17.18] このピアスのように
[02:20.03] いつまでも飾って
[02:22.92]
[02:23.36] ただ恋をしていただけなのに
[02:28.59] 味方などどこにもいなくて
[02:35.11] 今笑っていられてるけど
[02:40.24] もう自信がなくなってきた
[02:46.20]
[02:47.17] 吐息さえ感じられるほど
[02:52.40] あなたの距離は近づいていたのに
[02:58.88] その手さえもうつかめないのは
[03:03.71] 遅すぎた出会いだから?
[03:09.35]
[03:10.51] ただ恋をしていただけなのに
[03:15.44] 何がダメで何がいいのか
[03:21.99] 教えてくれる場所があれば
[03:27.02] どこにでも飛んでいけるから
[03:32.51]
[03:32.98] baby ただ恋をしていただけなのに
[03:38.90] 味方などどこにもいなくて
[03:45.35] 今笑っていられてるけど
[03:50.48] もう自信がなくなってきた
[03:57.50]
[03:58.57]
[04:46.26]
歌词翻译
[00:00.50]
[00:04.04]
[00:23.08] 对不起,让你独自一人
[00:29.13] 我把你留在一边逃了
[00:34.77] 不要问是否苦
[00:40.61] 我们互相爱着
[00:46.80] 被撕裂的命运
[00:52.65]
[00:55.23] 至今也不曾后悔过
[00:58.58] 像那般站不起起来
[01:04.26] 抽抽搭搭地哭了这种事
[01:06.90] 出生以来也是头一次
[01:10.33] 我也只是爱了一场而已
[01:15.55] 什么不能做,什么又能做
[01:21.97] 如果有个能教会我的地方
[01:27.10] 无论怎样我也会飞过去
[01:36.43] 突然想着好想见你
[01:42.12] 你在哪里?
[01:47.90] “好可爱”这种话不要说了
[01:53.60] 说多了只会变更痛
[01:59.65] 给过的承诺,要去哪里相信
[02:05.43] 给我的穿环
[02:08.27] 还在闪耀
[02:11.67] 从听筒里漏出的声音
[02:17.18] 就和这个穿环一样
[02:20.03] 永远是个装饰
[02:23.36] 我也只是爱了一场而已
[02:28.59] 却连一个支持我的人都没有
[02:35.11] 虽然如今已经笑得出来
[02:40.24] 但是已经再也没有了自信
[02:47.17] 就像能感受到叹息般
[02:52.40] 那样近的距离
[02:58.88] 但是我再也牵不了你的手
[03:03.71] 是否是因为相遇得太晚?
[03:10.51] 我也只是爱了一场而已
[03:15.44] 什么不能做,什么又能做
[03:21.99] 如果有个能教会我的地方
[03:27.02] 无论怎样我也会飞过去
[03:32.98] Baby 我也只是爱了一场而已
[03:38.90] 却连一个支持我的人都没有
[03:45.35] 虽然如今已经笑得出来
[03:50.48] 但是已经再也没有了自信