餅ガール

餅ガール

歌名 餅ガール
歌手 ゲスの極み乙女。
专辑 踊れないなら、ゲスになってしまえよ
原歌词
[00:03.53] 餅ガール
[00:05.36]
[00:07.44]
[00:10.85]
[00:17.03] ララララッパの音で
[00:18.97] 上がる心音と熱
[00:22.05] なのに何でか腹が減って戦が出来ぬ
[00:27.30]
[00:38.89] ララララストの饅頭
[00:41.57] てんで惹かれないって
[00:44.26] わわわ私欲しいのそれじゃない餅なのよ
[00:49.84] ダダダダダダダ団子
[00:52.71] 餅を付いて作れよ
[00:55.38] ダダダダダダダ団子
[00:58.10] 優しくついて練れよ
[01:00.64]
[01:02.34] ナイチンゲールが恋に落ちた
[01:04.55] って風の噂流れた
[01:07.36] 幽霊船で餅を食ったって
[01:10.32] 話らしいぜ
[01:12.91] 晩餐会の途中だろうね
[01:15.88] たくさんの餅に囲まれて
[01:18.31] 魂と餅を食う
[01:21.62] なんて風情があるよなぁ
[01:23.83]
[01:45.74] 白いモチッとした感触を思い出してにやけてるあの人が
[01:50.96] かの有名人だなんてことを
[01:53.69] 誰も思ってなんていないだろうな
[01:56.77]
[01:56.73] ダダダ団子
[02:00.85] が食べたいな
[02:02.19]
[02:02.77] あーあ、幽霊が食べた餅食いたい
[02:25.89]
[02:44.04] ナイチンゲールが恋に落ちた
[02:46.37] って風の噂流れた
[02:49.33] 幽霊船で餅を食ったって
[02:52.24] 話らしいぜ
[02:54.74] 晩餐会の途中だろうね
[02:57.47] たくさんの餅に囲まれて
[03:00.20] 魂と餅を食う
[03:03.70] なんて風情があるよなぁ
[03:07.45]
歌词翻译
[00:03.53] 年糕女孩
[00:17.03] 喇 喇 喇 喇叭的声音
[00:18.97] 加速的心跳和上升的热气
[00:22.05] 但不知为何肚子饿了而无法战斗
[00:38.89] LA LA LA LAST的包子
[00:41.57] 在我面前完全没有诱惑力
[00:44.26] 我 我 我 我并不想要这个而是想要年糕啊
[00:49.84] 团 团 团 团 团 团 团 团子
团 团 团 团 团 团 团 团子
[00:52.71] 把年糕捣了去做
[00:55.38] 团 团 团 团 团 团 团 团子
[00:58.10] 轻轻地捣完后再揉
[01:02.34] 南丁格尔坠入了爱河
[01:04.55] ——流言四起
[01:07.36] 据说是
[01:10.32] 在幽灵船上吃了年糕
[01:12.91] 晚宴还在进行吧
[01:15.88] 被很多年糕包围
[01:18.31] 灵魂与年糕一同下肚
[01:21.62] 真是别有一番趣味啊
[01:45.74] 那个想起白白的粘糯口感而露出笑意的人
[01:50.96] 是一个名人
[01:53.69] ——然而没有多少人想到吧
[01:56.73] 团 团 团 团子
[02:00.85] 我想吃
[02:02.77] 啊,好想吃幽灵吃过的年糕
[02:44.04] 南丁格尔坠入了爱河
[02:46.37] ——流言四起
[02:49.33] 据说是
[02:52.24] 在幽灵船上吃了年糕
[02:54.74] 晚宴还在进行吧
[02:57.47] 被很多年糕包围
[03:00.20] 灵魂与年糕一同下肚
[03:03.70] 真是别有一番趣味啊