最後の恋 \\ Saigo no Koi
歌名 |
最後の恋 \\ Saigo no Koi
|
歌手 |
yuiko
|
专辑 |
SIN
|
[00:11] |
最初はきっと 驚いていた |
[00:16] |
突然だった 二人の出会い |
[00:21] |
話しかける タイミングずっと |
[00:26] |
見計らって 逃してた |
[00:31] |
お互いの事を知るたび |
[00:35] |
惹かれてくんだ 不思議だけど |
[00:40] |
ずっとずっと一緒だと思ってた |
[00:45] |
運命ってヤツを 信じてた |
[00:56] |
来るもんなんだと 思ってたんだ |
[01:10] |
恋すること 初めて知った |
[01:15] |
こんな風に変わるんだって |
[01:20] |
夜更かしして話した事は |
[01:25] |
今も全部 覚えてる |
[01:34] |
話してくれる キミが好きで |
[01:45] |
喧嘩したって 大丈夫と |
[01:59] |
「泣かないで 笑って」と |
[02:09] |
笑続けてるんだよ |
[02:20] |
今日も明日も |
[02:29] |
これからも |
[02:36] |
また会えるまで |
[02:40] |
ずっとずっと一緒だと思ってた |
[02:46] |
囚われたままいるボクは… |
[02:50] |
きっといつか 笑顔で会うために |
[02:56] |
ボクは生きてく この街で |
[00:49.89] |
今日が終わって 明日が当たり前に |
[01:29.78] |
嬉しいこと 楽しかったこと |
[01:38.89] |
ずっとずっと続くと思ってた |
[01:48.89] |
じゃあまたねって 手を振るキミがただ |
[01:54.78] |
小さくなってく 帰り道 |
[02:02.89] |
キミが言うから ボクはまだ |
[02:12.78] |
わがままなキミの為… |
[02:22.48] |
変わらない日常を送ってくから |
[02:30.26] |
そんなボクを キミは笑って見てて |
[00:11] |
最初一定十分吃惊 |
[00:16] |
突如其来的两人的相遇 |
[00:21] |
一直在寻找 打招呼的时机 |
[00:26] |
到了合适的时机却又错失了 |
[00:31] |
在了解到彼此的事情时 |
[00:35] |
逐渐被吸引了 虽然很不可思议 |
[00:40] |
感觉我们一直一直都会在一起 |
[00:45] |
相信着所谓的命运 |
[00:49.89] |
今天结束 而明天也理所当然 |
[00:56] |
会接着到来 这样确信着 |
[01:10] |
第一次开始知道恋爱的事情时 |
[01:15] |
感觉就变成了这个样子 |
[01:20] |
一起彻夜所谈的话 |
[01:25] |
现在也全部都记得 |
[01:29.78] |
开心的事情 让人愉快的事情 |
[01:34] |
喜欢对我说这些事情的你 |
[01:38.89] |
感觉一直一直都会持续下去 |
[01:45] |
就算是吵架也没有关系 |
[01:48.89] |
“那么再见了” 挥挥手的你 |
[01:54.78] |
在回去的路上身影逐渐缩小 |
[01:59] |
「不要哭了 要笑哦」 |
[02:02.89] |
因为你这样说 我还是会 |
[02:09] |
继续笑着的哦 |
[02:12.78] |
为了任性妄为的你 |
[02:20] |
今天还是明天也好 |
[02:22.48] |
一成不变的日子 |
[02:29] |
今后也是如此 |
[02:30.26] |
直到你能笑着看到这样的我 |
[02:36] |
再度相遇 |
[02:40] |
感觉一直一直都会在一起 |
[02:46] |
就这样被束缚着的我 |
[02:50] |
为了终将有一天能以笑容相见 |
[02:56] |
活在这个地方 |