私の水槽の中の风景
| 歌名 |
私の水槽の中の风景
|
| 歌手 |
Alieson
|
| 专辑 |
XXphobia
|
| [00:19.76] |
絞め殺した僕の体ブルーホールに沈め |
| [00:38.13] |
浮かんでくる僕の顔は無表情に笑う |
| [00:55.48] |
指を差す人たちが与えるのは |
| [01:04.65] |
僕だけに価値の無いものばかり |
| [01:16.12] |
夢見た時にはもう遅すぎて |
| [01:26.64] |
選ぶべき明日はこの手から落ちて |
| [01:34.55] |
砕け散った |
| [01:38.25] |
|
| [01:45.17] |
腐敗していく僕を見ていた |
| [01:54.28] |
可笑しくて泣いた |
| [02:02.39] |
たくさんの人たちが選んだのは |
| [02:11.59] |
僕だけが分らない音ばかり |
| [02:22.89] |
気付いた時にはもう遅すぎて |
| [02:33.51] |
誰も聴きもしない歌を歌い続けている |
| [02:43.89] |
全てを奪って欲しい |
| [02:51.97] |
青く暗い水底 |
| [02:55.26] |
いつまで凍えていられるだろう |
| [03:03.28] |
|
| [03:28.95] |
あぁ 君が僕を忘れた頃に |
| [03:39.59] |
いつか、いつか、少しでいい |
| [03:48.93] |
君が、僕を、奏で |
| [03:57.82] |
消える僕にはもう遅すぎる |
| [04:08.10] |
誰も聴きもしない歌を叫び続けても |
| [04:18.56] |
全てを無くした僕は |
| [04:26.66] |
青く暗い水底 |
| [04:29.94] |
止まらない絶望のメロディを |
| [04:38.71] |
奏でて |
| [04:43.81] |
奏でて |
| [04:48.42] |
奏でて |
| [04:55.38] |
|
| [00:19.76] |
绞首而亡的我的身躯沉没在水槽中 |
| [00:38.13] |
浮现的我的脸庞正面无表情地笑着 |
| [00:55.48] |
指指点点的人们所给予的 |
| [01:04.65] |
尽是一些对我来说毫无价值的东西 |
| [01:16.12] |
等到入梦的时候已经太迟了 |
| [01:26.64] |
本应该选择的明天从这双手中滑落 |
| [01:34.55] |
变得支离破碎 |
| [01:45.17] |
看见了渐渐腐坏的我 |
| [01:54.28] |
滑稽可笑到让人流泪 |
| [02:02.39] |
许许多多的人们所选择的 |
| [02:11.59] |
总是只有我不理解的声音 |
| [02:22.89] |
察觉到的时候已经太迟了 |
| [02:33.51] |
一直唱着谁也不会来听的歌 |
| [02:43.89] |
想要夺走一切 |
| [02:51.97] |
深蓝昏暗的水底 |
| [02:55.26] |
需要这样被冻僵到什么时候呢 |
| [03:28.95] |
啊啊 当你忘记我的时候 |
| [03:39.59] |
有朝一日、总有一天、些许也好 |
| [03:48.93] |
请你、将我、演奏出来 |
| [03:57.82] |
对消逝的我来说已经太迟了 |
| [04:08.10] |
就算一直大声唱着谁也不会来听的歌 |
| [04:18.56] |
失去一切的我 |
| [04:26.66] |
在深蓝昏暗的水底 |
| [04:29.94] |
把没有终结的绝望的旋律 |
| [04:38.71] |
演奏着 |
| [04:43.81] |
演奏着 |
| [04:48.42] |
演奏着 |