Synchrogazer

Synchrogazer

歌名 Synchrogazer
歌手 水樹奈々
专辑 J-アニソン神曲祭り -パラダイス- [DJ和 in No.1胸熱MIX]
原歌词
[00:25.10] 僕の声は聴こえていますか Please tell me
[00:31.00] 答えのない虚構の空目指し Fly away
[00:36.43] 言葉じゃ足りないから 僕の全て受け止めて
[00:42.58] 制御できない したくないよ 初めて知る感覚
[00:50.59]
[00:51.88] 君に歌うよ 永遠の始まりを
[00:57.50]
[00:58.34] だから笑って 誰よりも熱く 誰よりも強く 抱きしめるよ
[01:05.06] 震える心 揺さぶればいい 何かが動き出す
[01:12.73] 僕ら きっと生まれた日から 出会える日をずっと探してたんだ
[01:18.71] 風の鳴く夜は思い出して 共に奏でた奇跡 天に舞うよ
[01:29.95]
[01:46.41] 僕の想いは届いていますか True or false
[01:52.17] 触れ合うたびもどかしさが募る cry more cry
[01:57.95] いつも避けてばかりじゃ 明日を見失いそうで
[02:04.09] 傷つけないように 傷つかないように 嘘だけが増えていく
[02:11.41]
[02:12.96] だけど笑って 痛いくらいに 苦しいほどに そう愛しいから
[02:19.11] 求める気持ち 抑え切れない 自分が怖かった
[02:26.87] やっと 体中巡る 本能のリズムに気づいたんだ
[02:32.67] もう二度と君を離さないよ いくつもの昨日だって 未来を照らす
[02:48.23]
[03:10.09] この身朽ち果てても
[03:15.90] 伝えたいものがある
[03:21.99] 響け命の歌 彼方羽ばたいて
[03:36.58]
[03:37.23] だから笑って 誰よりも熱く 誰よりも強く 抱きしめたい
[03:43.49] 震える心 揺さぶればいい 何かが動き出す
[03:51.01] 僕ら きっと生まれた日から 出会える日をずっと探してたんだ
[03:57.01] 風の鳴く夜は思い出して 共に紡いだ奇跡 天を描くよ
歌词翻译
[00:25.10] 你能听到我的声音吗?Please tell me
[00:31.00] 向着那无尽而虚构的天空迈进 Fly faraway
[00:36.43] 仅仅只有这话语还不够 要用心去感受我的一切
[00:42.58] 请不要失去对这初次知晓的感觉的控制
[00:51.88] 向你歌唱 这永远的开始...
[00:58.34]
[所以欢笑吧...]比任何人都更加炙热 更加紧紧的拥抱这一切
[01:05.06] 这颤抖的心 尽情的摇曳吧 未知的事即将发生
[01:12.73] 我们一定从出生的那一天开始,就一直寻找着相遇的这一天
[01:18.71] 回想起这风声鸣响的夜晚 这共同奏响的奇迹 在天空飞舞
[01:46.41] 我的这份思念传达过去了吗?True or false
[01:52.17] 当相触碰时 变的更加沮丧 crying more crying
[01:57.95] 总是逃避这一切 就像失去了对明日的期望
[02:04.09] 假装没有察觉这一切 不让别人知晓着的 不断的欺骗下去...
[02:12.96]
[即便这样也要欢笑...]它是那么的惹人怜爱以至于使人感到痛苦
[02:19.11] 对这样无法压制住欲望的自己感到恐惧
[02:26.87] 我终于意识到这体内蠢动着的本能的韵律
[02:32.67] 已经再也不会与你分离 带着这昨日的思念 一同照亮这未来
[03:10.09] 就算用尽这全身的力气
[03:15.90] 我也有想要传达的思念
[03:21.99] 鸣响吧 这生命的歌声 在那天空的彼方 展翅飞翔
[03:37.23]
[所以欢笑吧...]比任何人都更加炙热 更加紧紧的拥抱这一切
[03:43.49] 这颤抖的心 尽情的摇曳吧 未知的事即将发生
[03:51.01] 我们一定从出生的那一天开始,就一直寻找着相遇的这一天
[03:57.01] 回想起这风声鸣响的夜晚 用这共同编织的奇迹 描绘这天空