| [00:04.03] |
|
| [00:12.65] |
潮風は呼んでいる |
| [00:17.59] |
どこか遠くへと |
| [00:23.67] |
坂を駆け下りて |
| [00:29.98] |
広がる春の海 |
| [00:35.89] |
遠ざかる船の汽笛 |
| [00:41.81] |
遠ざかる船の汽笛 |
| [00:50.15] |
|
| [00:54.14] |
閉じた瞼に |
| [00:59.51] |
日差しは暖かい |
| [01:05.38] |
ふせでは返す |
| [01:11.33] |
波の囁き |
| [01:17.79] |
遠くには煙る小島 |
| [01:23.53] |
遠くには煙る小島 |
| [01:33.62] |
|
| [01:35.98] |
光る波滑る鳥 |
| [01:41.79] |
穏やかな愛の調べ |
| [01:50.54] |
|
| [02:24.05] |
遠くには知らない国 |
| [02:35.84] |
遠くには知らない国 |
| [02:48.15] |
|
| [00:12.65] |
海风在呼啸着 |
| [00:17.59] |
它是去哪个遥远的地方呢 |
| [00:23.67] |
我匆忙从坡道上跑了下来 |
| [00:29.98] |
眺望广阔的春之海 |
| [00:35.89] |
只听见远处渐行渐远的船鸣 |
| [00:41.81] |
远处渐行渐远的船鸣 |
| [00:54.14] |
我闭上了眼睛 |
| [00:59.51] |
感受着温暖的阳光 |
| [01:05.38] |
那碧波荡漾的层层涟漪 |
| [01:11.33] |
是海浪的私语 |
| [01:17.79] |
远处有着烟雾萦绕的小岛 |
| [01:23.53] |
远处有着烟雾萦绕的小岛 |
| [01:35.98] |
闪闪发光的波浪和滑翔的飞鸟 |
| [01:41.79] |
演奏着温和平静的爱之旋律 |
| [02:24.05] |
远处有着未知的国家 |
| [02:35.84] |
远处有着未知的国家 |