ココロ予報

ココロ予報

歌名 ココロ予報
歌手 丸本莉子
专辑 ココロ予報
原歌词
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:30.35] 期待し過ぎた 拍子抜けの映画みたい
[00:42.07] 東京に埋れた あたしを見ていた
[00:53.96] 帰りたいなんて かっこ悪くて言えない
[01:05.69] 散らかった部屋で 一人泣いていた
[01:17.11] もうここから 逃げ出してしまおうか
[01:25.55] それでも 歩き出すんだろう
[01:32.47] あたしが選んだ道 上を向けば
[01:41.68] 雨が降ればやがて太陽が
[01:47.24] この街を照らしてゆくように
[01:53.21] 幾つもの日々を越えてきた
[01:58.32] 大丈夫 大丈夫 大丈夫
[02:16.86] 強くならなきゃ 痛みを紛らわすように
[02:28.80] そんな孤独を消した 電話の声
[02:40.07] どんな時も 信じてくれている
[02:48.48] 帰る場所ならずっと変わらない
[02:55.11] 遠い空の下 あなたがいる
[03:04.07] 雨が降ればやがて太陽が
[03:09.83] この街を照らしてゆくように
[03:15.74] この先に待っているはずさ
[03:20.30] 大丈夫 大丈夫 大丈夫
[03:27.43] 負けないよあたしの夢は
[03:33.18] そんなもんじゃ壊せない
[03:39.46] ココロ予報は雨のち晴れ
[03:44.92] 叶うとしてるからここにいる
[03:54.34] 雨が降ればやがて太陽が
[04:00.02] この街を照らしてゆくように
[04:06.03] 幾つもの日々を越えてきた
[04:11.28] 大丈夫 大丈夫 大丈夫
[04:17.86] 雨が降ればやがて太陽が
[04:23.72] この街を照らしてゆくように
[04:29.65] この先に待っているはずさ
[04:34.51] 大丈夫 大丈夫 大丈夫
[04:40.58]
[04:41.03] ゆ ら り ら ゆ ら り ゆ ら り ら 
歌词翻译
[00:30.35] 仿佛一场翘首以盼却失望而归的电影
[00:42.07] 我看见了淹没在东京茫茫人海的自己
[00:53.96] 一句简单的想要回去无法潇洒说出口
[01:05.69] 只能待在凌乱的房间里暗自落泪哭泣
[01:17.11] 已经从这里逃走了吗
[01:25.55] 尽管如此 还是迈步出发吧
[01:32.47] 朝着我所选择的道路
[01:41.68] 昂首挺胸 风雨兼程
[01:47.24] 正如即将升起的太阳逐渐照耀这街道
[01:53.21] 我们终将跨越苦难 度过漫长岁月
[01:58.32] 没问题 没问题 一切都会过去
[02:16.86] 为了驱逐痛苦 必须变得强大起来
[02:28.80] 令孤独消失的电话声
[02:40.07] 正传递着 无论何时你都相信着我
[02:48.48] 我的归处 不曾改变
[02:55.11] 那片遥远的天空之下 有你的存在
[03:04.07] 风雨过后 便是晴天
[03:09.83] 正如即将升起的太阳逐渐照耀这街道
[03:15.74] 美丽的未来 就在前方等待
[03:20.30] 没问题 没问题 一切都会过去
[03:27.43] 不会输的 我的梦想
[03:33.18] 区区阻碍 又怎能将其破坏
[03:39.46] 心灵预报告诉着我 雨后即是天晴
[03:44.92] 圆梦之地 正是这里
[03:54.34] 昂首挺胸 风雨兼程
[04:00.02] 正如即将升起的太阳逐渐照耀这街道
[04:06.03] 我们终将跨越苦难 度过漫长岁月
[04:11.28] 没问题 没问题 一切都会过去
[04:17.86] 风雨过后 便是晴天
[04:23.72] 正如即将升起的太阳逐渐照耀这街道
[04:29.65] 美丽的未来 就在前方等待
[04:34.51] 没问题 没问题 一切都会过去
[04:41.03] 放轻松 放轻松 随心享受人生