私色クローズ

私色クローズ

歌名 私色クローズ
歌手 麻生夏子
专辑 MoonRise Romance
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 藤井丈司
[00:00.213] 作词 : 麻生夏子
[00:00.640] 私色クローズ
[00:03.640]
[00:05.640]
[00:07.640]
[00:09.640]
[00:13.640] 动き始める 心はしゃぎだす时
[00:20.270] チクタクなって 近づいてくるタイムリミット
[00:27.130] 入れたいものを 全部诘め込んでみる
[00:33.580] あふれだしそう 引き出しの中のボタン
[00:39.730] ロイヤルブルーに似合う
[00:46.340] 私色クローズ ぎゅーっと并べて
[00:52.570] ぺたんこのスニーカー
[00:55.840] とりあえず軽くステップして
[01:00.280] 始まりのサイン 飞ばされたコイン
[01:03.670] 表にしちゃいましょ
[01:05.940] 离れてしまったら もう一回出会えばいいだけ
[01:13.810] ほどけたリボンの纽たち 结んで 结んで 结んで
[01:33.610] 眠気に负けて 思わず目を细める
[01:40.260] 窓に映った星と向き合って
[01:45.190] ミニチュアみたい そんな街の中で见つけたの
[01:51.590] ずっと憧れだった 噂の7センチ越え
[01:59.710] お决まりのキャラメルグリーン
[02:06.320] 今日は冒険して ブラックに
[02:12.630] 少し高いヒール
[02:15.890] 无理じゃない ちょうどいいくらい
[02:20.310] 见えた风景 いつもと违うムードは抜群ね
[02:26.010] 流行りだけじゃなくて 漂う先に见つけた
[02:33.300] こうなれば左右なんてされない
[02:55.800] 境界线引く前に进め
[03:20.970] ぺたんこのスニーカー
[03:24.250] とりあえず軽くステップして
[03:28.660] 始まりのサイン 飞ばされたコイン
[03:32.020] 表にしちゃいましょ
[03:34.180] 离れてしまったら もう一回出会えばいいだけ
[03:42.250] ほどけたリボンの纽たち 结んで 结んで 结んで
[04:07.460] 进め!!
歌词翻译
[00:00.640] 颜色关闭
[00:03.640] 作词∶麻生夏子
[00:05.640] 作曲∶藤井丈司
[00:07.640] 编曲∶藤井丈司
[00:09.640] 歌∶麻生夏子
[00:13.640] 开启了 心理嬉闹的开关
[00:20.270] 心里变为滴答滴声 快要到达门禁时间了
[00:27.130] 试着把想放入的东西全部装进去
[00:33.580] 打开它的按钮 满的快要打开了
[00:39.730] 它很像宝蓝色
[00:46.340] 颜色关闭 合并排列它们
[00:52.570] 平底的旅游鞋
[00:55.840] 暂且先轻轻地踩踏下
[01:00.280] 首页的签名 被扔掉的硬币
[01:03.670] 都落在各个起居室里
[01:05.940] 如果我与你分离了那只要在相遇一次就好
[01:13.810] 我们被解开的丝带 连结 连结 连结
[01:33.610] 我打败了睡衣 情不自禁地笑眯眯
[01:40.260] 我对着窗户上的星星
[01:45.190] 我在这小小的街道中找到了
[01:51.590] 是一直憧憬的 超过传闻的7厘米
[01:59.710] 依旧是吃着绿色的奶油糖果
[02:06.320] 挑戦 我想今夜的黑色发起了挑战
[02:12.630] 有点高高的鞋跟
[02:15.890] 那不是理所应当很简单的程度么
[02:20.310] 与往常所看见的不一样的风景不是很棒么
[02:26.010] 不是因为在看不见的露出来了 才会流行起来么
[02:33.300] 金曜日 如果星期五不被他人左右的话
[02:55.800] 私 私 在境界线前前进的我
[03:20.970] 平底的旅游鞋
[03:24.250] 暂且先轻轻地踩踏下
[03:28.660] 首页的签名 被扔掉的硬币
[03:32.020] 都落在各个起居室里
[03:34.180] 如果我与你分离了那只要在相遇一次就好
[03:42.250] 我们被解开的丝带 连结 连结 连结
[04:07.460] 前进!!