ブラックナイトタウン
歌名 |
ブラックナイトタウン
|
歌手 |
近藤晃央
|
专辑 |
ブラックナイトタウン
|
[00:07.120] |
午前0時 灯り消えた街 |
[00:12.280] |
今宵は 踊れ Tipsy Night |
[00:36.150] |
月灯りも届かぬ場所には |
[00:41.320] |
孤独さえも唱う街がある |
[00:46.380] |
狂いそうな 震えそうな 痛みだけが |
[00:51.500] |
壊れそうな 失くしそうな 宝石だ |
[00:57.480] |
比べられることなど 奪われることなどない |
[01:02.540] |
君は君でいい さぁ笑ってみせて |
[01:07.790] |
何も考えずとも そこに理由が無くとも |
[01:12.840] |
それこそが素晴らしい始まり |
[01:18.200] |
さぁ、夜明けだ |
[01:29.090] |
午前3時 人気から隠れ |
[01:34.100] |
孤独の杯交わす Tipsy Night |
[01:39.160] |
今すぐ此処に持って来い |
[01:41.990] |
喉を焼く程の悲しい言葉とやらを |
[01:47.240] |
価値を知れ |
[01:50.000] |
闇と呼ばれた街に 光を鎖したのなら |
[01:55.210] |
ここに闇は無い さぁその瞳を閉じて |
[02:00.530] |
そこに浮かぶものだけ 今離さぬように抱け |
[02:05.710] |
それこそが美しい交わり |
[02:11.040] |
さぁ、夜明けだ |
[02:24.190] |
造花の香りに誘われ |
[02:26.810] |
迷い込んだ街 |
[02:29.370] |
白髭の老人達が |
[02:32.050] |
年を 重ね 乱れ 咲く |
[02:37.430] |
午前0時 灯り消えた街 |
[02:42.550] |
振り返れば 誘うBlack Night Town |
[00:07.120] |
午夜零时 路灯已尽灭的街道 |
[00:12.280] |
今夜来跳舞 Tipsy Night |
[00:36.150] |
月光也照不到的地方 |
[00:41.320] |
有一条孤独也唱起歌的街道 |
[00:46.380] |
似乎要疯狂似乎要颤抖 只有这痛楚 |
[00:51.500] |
是似乎要碎裂 似乎要失去的 宝石 |
[00:57.480] |
没什么可比较 没什么被夺走 |
[01:02.540] |
你就是你就行 来吧露出你的笑脸 |
[01:07.790] |
即便什么都不考虑 即便那没什么理由 |
[01:12.840] |
这也正是出色的开始 |
[01:18.200] |
看啊,天已黎明 |
[01:29.090] |
凌晨2时 与世人的气息隐遁 |
[01:34.100] |
孤独的交杯换盏 Tipsy Night |
[01:39.160] |
现在马上带到这儿来 |
[01:41.990] |
连同那灼喉般悲伤地语言 |
[01:47.240] |
认清价值 |
[01:50.000] |
如果人称黑暗的街道上 锁住了光亮 |
[01:55.210] |
那这里没有黑暗 来吧闭上那双眼睛 |
[02:00.530] |
眼前浮现的 不要放手紧紧抱住 |
[02:05.710] |
这正是美丽的交集 |
[02:11.040] |
看啊,天已黎明 |
[02:24.190] |
人造花香气在诱惑 |
[02:26.810] |
迷乱走进的街道 |
[02:29.370] |
白胡子的老人们 |
[02:32.050] |
道道年轮 烂漫盛开 |
[02:37.430] |
午夜零时 路灯已尽灭的街道 |
[02:42.550] |
蓦然回首 诱惑的Black Night Town |