| 歌名 | 异邦人 |
| 歌手 | ZARD |
| 歌手 | YoungStar |
| 专辑 | ZARD SINGLE COLLECTION~20th ANNIVERSARY~ |
| [00:27.79] | 子供たちが空に向かい両手をひろげ |
| [00:36.54] | 鳥や雲や夢までも |
| [00:40.93] | つかもうとしている |
| [00:45.22] | その姿は |
| [00:47.58] | きのうまでの何も知らない私 |
| [00:54.24] | あなたに この指が届くと信じていた |
| [01:03.52] | 空と大地が ふれ合う彼方 |
| [01:12.55] | 過去からの旅人を 呼んでいる道 |
| [01:20.93] | あなたにとって私 ただの通りすがり |
| [01:29.74] | ちょっとふり向いてみただけの |
| [01:35.28] | 異邦人 |
| [01:38.97] | |
| [01:49.56] | 市場へ行く人の波に 身体を預け |
| [01:58.29] | 石だたみの街角を |
| [02:02.68] | ゆらゆらとさまよう |
| [02:07.14] | 祈りの声 ひづめの音 |
| [02:11.56] | 歌うようなざわめき |
| [02:15.95] | 私を置きざりに 過ぎてゆく白い朝 |
| [02:25.57] | 時間旅行が心の傷を |
| [02:34.44] | なぜかしら埋めてゆく 不思議な道 |
| [02:42.77] | サヨナラだけの手紙 迷い続けて書き |
| [02:51.63] | あとは哀しみをもて余す 異邦人 |
| [03:00.57] | あとは哀しみをもて余す 異邦人 |
| [03:11.04] | |
| [03:20.54] | |
| [03:27.33] | 終わり |
| [00:27.79] | 孩子们朝著天空 张开双臂 |
| [00:36.54] | 就算是 飞鸟 白云 梦想 |
| [00:40.93] | 都想全部紧抓著 |
| [00:45.22] | 那个身影 |
| [00:47.58] | 直到昨天为止 仍然一无所知的我 |
| [00:54.24] | 相信著你的指尖 会把这份感情转达给我 |
| [01:03.52] | 天空和大地 互相紧挨的远方 |
| [01:12.55] | 从很久以前就在呼唤著旅人的道路 |
| [01:20.93] | 对你来说 我只是过路人 |
| [01:29.74] | 只是稍稍试著回头张望而已 |
| [01:35.28] | 异乡人 |
| [01:49.56] | 身体随著往市场流去的人群 |
| [01:58.29] | 在石板路的街角 |
| [02:02.68] | 摇晃著 迷惘著 |
| [02:07.14] | 祈祷的声音 马蹄声 |
| [02:11.56] | 如同歌声般的低语著 |
| [02:15.95] | 逝去的明亮清晨 把我遗弃 |
| [02:25.57] | 时间旅行的内心伤痕 |
| [02:34.44] | 为何掩埋起来 不可思议的道路 |
| [02:42.77] | 道别的信 继续迷惘地写著 |
| [02:51.63] | 过後的悲伤难以应付 异乡人 |
| [03:00.57] | 过後的悲伤难以应付 异乡人 |
| [03:27.33] | 終わり |