| [00:00.00] |
SEASONS |
| [00:08.96] |
|
| [00:11.39] |
|
| [00:18.64] |
綺麗に咲いた春の花 僕の目にはそう映らない |
| [00:36.55] |
君がここにいないなら この世界に見るものはない |
| [00:51.17] |
NOTHING MATTERS |
| [00:52.58] |
|
| [00:53.58] |
SO NOW I SIT IN THE DARK, MISSING THE LIGHT THAT YOU BROUGHT, |
| [00:58.16] |
TO MY LIFE, AND IT JUST AIN'T FAIR |
| [01:03.17] |
君に届くように |
| [01:05.87] |
I SWEAR |
| [01:08.85] |
|
| [01:09.85] |
I'D RATHER HAVE A RAINY DAY WITH YOU THAN SEE THE SUNSHINE ALONE |
| [01:14.79] |
OR HAVE 100 DAYS OF WINTER WITH YOU HERE IN MY ARMS |
| [01:19.26] |
I'D BE YOUR SHELTER FROM THE STORM JUST TO HAVE YOU BY MY SIDE |
| [01:26.92] |
今 会えるなら |
| [01:31.48] |
今 会えるなら |
| [01:33.92] |
|
| [01:38.51] |
今も美しい輝き見る度に |
| [01:47.21] |
君の微笑み 思い出さずにいられない |
| [01:56.22] |
君のカケラを 集めてしまう |
| [02:04.78] |
かすむ記憶の中では |
| [02:10.25] |
会えるのに |
| [02:11.00] |
|
| [02:12.00] |
I'D RATHER HAVE A RAINY DAY WITH YOU THAN SEE THE SUNSHINE ALONE |
| [02:16.99] |
OR HAVE 100 DAYS OF WINTER WITH YOU HERE IN MY ARMS |
| [02:21.37] |
I'D BE YOUR SHELTER FROM THE STORM JUST TO HAVE YOU BY MY SIDE |
| [02:29.21] |
今 会えるなら |
| [02:33.65] |
今 会えるなら |
| [02:36.18] |
|
| [02:42.57] |
I NEED YOU BACK WITH ME BABY |
| [02:47.51] |
SO BABY COME BACK TO ME |
| [02:52.00] |
SO WON'T YOU COME BACK TO ME |
| [02:57.25] |
YOU KNOW |
| [03:01.77] |
今 |
| [03:05.45] |
MY LIFE WITHOUT YOU |
| [03:09.25] |
欠けた愛の歌 |
| [03:11.61] |
|
| [03:16.52] |
今あなたの意味を あなたに歌うとしたら |
| [03:21.46] |
あなたへと歌う私の言の葉は 抱きしめた数だけ傷ついていくでしょう |
| [03:33.24] |
|
| [03:34.24] |
I'D RATHER HAVE A RAINY DAY WITH YOU THAN SEE THE SUNSHINE ALONE |
| [03:39.23] |
OR HAVE 100 DAYS OF WINTER WITH YOU HERE IN MY ARMS |
| [03:43.72] |
I'D BE YOUR SHELTER FROM THE STORM JUST TO HAVE YOU BY MY SIDE |
| [03:51.43] |
今 会えるなら MY LOVE |
| [03:55.91] |
今 会えるなら MY LOVE |
| [03:59.97] |
|
| [04:01.79] |
|
| [04:03.78] |
|
| [04:05.17] |
~END~ |