We're Still Here
歌名 |
We're Still Here
|
歌手 |
supercell
|
专辑 |
ZIGAEXPERIENTIA
|
[00:00.92] |
そのチケットは |
[00:07.17] |
人にあげたりすることはできなくて |
[00:15.64] |
望んでもないのに一人 旅に出るよ |
[00:25.85] |
様々な人達と君は交わり |
[00:35.59] |
そして気がつけばほら |
[00:40.36] |
知らずに知る 自分という存在 |
[00:49.08] |
|
[00:51.15] |
君は疑う 優しさを |
[01:02.12] |
時に裏切り 時に傷つけられて自分を嫌うなら |
[01:18.63] |
|
[01:18.47] |
君が君でる理由はひとつだけじゃないんだ |
[01:29.70] |
全てに白黒をつけなくたって |
[01:34.30] |
いいんだって迷ったら思い出して |
[01:43.74] |
|
[01:45.15] |
「We're Still Here」 |
[01:47.15] |
作曲∶ryo |
[01:48.15] |
編曲∶ryo |
[01:51.15] |
|
[01:53.15] |
雨上がりの空には虹がかかって |
[02:02.84] |
その場所まで行こうとしてみるけど |
[02:10.67] |
たどり着けはしなくって |
[02:16.75] |
|
[02:18.41] |
君は憎む 夢や希望 |
[02:29.33] |
それは悲しく それは叶う事のない |
[02:37.15] |
ものどと言うのなら |
[02:45.08] |
|
[02:45.69] |
愛し愛される人のために思ってごらん |
[02:57.02] |
君がいることで幸せになれる |
[03:03.31] |
誰かが必ずいる |
[03:10.79] |
|
[03:38.28] |
Ah 一人きりで歩いてる |
[03:48.70] |
そんな一人と一人が出会い |
[03:56.26] |
ぎこちないままで君はその手を取って |
[04:02.55] |
繋がってゆくよ それがいつの日か |
[04:09.79] |
やがて崩れゆくものだとしても恐れないで |
[04:21.27] |
消えることのない君だけの軌跡 |
[04:27.43] |
そこにはあるから |
[04:33.68] |
だから明日をさ 一緒に見ようよ |
[04:40.05] |
君のいるこの世界で |
[04:54.39] |
|
[05:00.39] |
|
[05:05.39] |
終わり |
[05:12.39] |
|
[00:00.92] |
这张车票 |
[00:07.17] |
无法转送给别人 |
[00:15.64] |
虽然不情愿 也只能独自踏上旅途 |
[00:25.85] |
在与各种各样的人交往之中 |
[00:35.59] |
渐渐地意识到 |
[00:40.36] |
从一无所知到明白了自己的存在 |
[00:51.15] |
你质疑着自己的温柔 |
[01:02.12] |
假如你厌恶时而背叛 时而被伤得遍体鳞伤的自己 |
[01:18.47] |
你之所以存在的理由 绝对不仅仅只有一个 |
[01:29.70] |
这世间并非不是黑就是白 |
[01:34.30] |
迷茫的时候请想起这些话 |
[01:45.15] |
We're Still Here |
[01:47.15] |
翻译自贴吧 |
[01:48.15] |
@棉花要远行 |
[01:53.15] |
雨后放晴的天空 架起了彩虹 |
[02:02.84] |
虽然尝试着向彩虹奔跑 |
[02:10.67] |
却怎样也到达不了 |
[02:18.41] |
你憎恨着梦想和希望 |
[02:29.33] |
那些只能让人悲伤 那些都无法实现 |
[02:37.15] |
若你是如此认为的话 |
[02:45.69] |
为了你爱的人和爱你的人想想看 |
[02:57.02] |
因为你的存在而感到幸福的人 |
[03:03.31] |
这个人一定存在着 |
[03:38.28] |
孤身一人独自前行着 |
[03:48.70] |
就这样一个人和另一个人相遇 |
[03:56.26] |
你就这样笨拙地牵起他的手 |
[04:02.55] |
紧紧地握着 一直到永远 |
[04:09.79] |
即使到了世界末日的尽头也不要害怕 |
[04:21.27] |
只属于你的足迹绝对不会消失 |
[04:27.43] |
因为它就在那里 |
[04:33.68] |
所以明天 一起去看看吧 |
[04:40.05] |
你所存在的这个世界 |
[05:05.39] |
END |