歌名 | まえがき |
歌手 | amazarashi |
专辑 | あんたへ |
[ti:まえがき] | |
[ar:amazarashi] | |
[al:あんたへ] | |
[00:00.00] | まえがき |
[00:03.56] | amazarashi |
[00:08.84] | 作詞:秋田ひろむ |
[00:15.12] | 作曲:秋田ひろむ |
[00:20.92] | 上手く逃げおおせたと思っても 夕暮れ时の影みたいに付きまとう |
[00:27.37] | 不确かさは自身の背丈をこえて もはや死神の类いだ |
[00:34.27] | 心ならずとも流れ流れて どうせ戻れなどはしないのだ |
[00:41.31] | 自身の弱さや不成功を顾みる 青の时代はとっくに过ぎたのだ |
[00:48.51] | ひぐらしの声が 遥か遥か远く |
[00:55.24] | 风が吹けば飞ぶよな、惨めな决意だが |
[01:01.86] | 触れたくても触れられないもの 消したくても消せはしないもの |
[01:08.40] | どっからどこまでが自分で どっからどこまでがあんたで |
[01:15.51] | ────怀かしい感伤と呼ぶには 煤けすぎた失败达と |
[01:22.20] | 行こうか行かざるかにあえぐ これからのあんたへ捧ぐ |
[01:32.41] | これからのあんたへ捧ぐ |
[01:39.42] | これからのあんたへ捧ぐ |
[ti:まえがき] | |
[ar:amazarashi] | |
[al:あんたへ] | |
[00:00.00] | 序言 |
[00:03.56] | |
[00:08.84] | |
[00:15.12] | |
[00:20.92] | 本以为已完美地逃之夭夭 结果它还是像黄昏时的影子一样死死缠住 |
[00:27.37] | 不确定性越过自身的身高 宛如死神君临一般 |
[00:34.27] | 迫不得已随波逐流 反正也回不去了 |
[00:41.31] | 回顾自己的懦弱和失败 青涩时代早已过去 |
[00:48.51] | 生活的声响 回荡在遥远的远方 |
[00:55.24] | 一旦风起就飞扬而去吧 这凄惨的决心 |
[01:01.86] | 想碰触却总有无法触及的东西 想消除却总有无法除去的东西 |
[01:08.40] | 从头到尾都任由我自己 从头到尾都任由你自己 |
[01:15.51] | 所谓怀念的感伤 既有乌黑的失败史 |
[01:22.20] | 还有去或不去的挣扎 谨此献给从此刻开始的你 |
[01:32.41] | 谨此献给从此刻开始的你 |
[01:39.42] | 谨此献给从此刻开始的你 翻译来自 雷仔不是兄貴 |