魔法をかけて
| 歌名 |
魔法をかけて
|
| 歌手 |
伊藤智恵理
|
| 专辑 |
Hello
|
| [00:13.12] |
|
| [00:19.55] |
子供の頃には 思ってた |
| [00:27.64] |
神様はいつも 味方だと |
| [00:36.17] |
まぶしかった ティンカーベル |
| [00:41.62] |
友達だった |
| [00:46.05] |
眠ってる 本の中 のぞく |
| [00:53.90] |
連れていって 遠い空 |
| [00:58.64] |
心だけを 運んでね |
| [01:03.22] |
連れていって 冒険に |
| [01:07.97] |
魔法かけて もういちど |
| [01:16.20] |
|
| [01:36.95] |
この頃は何故か 臆病で |
| [01:45.73] |
恋も遠くから 見てるだけ |
| [01:54.28] |
星空に祈っても 心のすみで |
| [02:03.46] |
それだけじゃ ダメなこと 知ってる |
| [02:11.84] |
消えないで 遠い日々 |
| [02:16.48] |
恐いものはなっかたね |
| [02:21.07] |
消えないで 胸深く |
| [02:25.31] |
魔法かけて夜明けまで |
| [02:33.99] |
|
| [03:00.16] |
連れていって 遠い空 |
| [03:04.55] |
心だけを 運んでね |
| [03:09.24] |
連れていって 冒険に |
| [03:13.83] |
魔法かけて もういちど |
| [03:32.66] |
|
| [00:19.55] |
从小时候就这么认为了 |
| [00:27.64] |
神明一直是人类的伙伴 |
| [00:36.17] |
光彩夺目的飞仙子(tinkerbell) |
| [00:41.62] |
曾是我的朋友 |
| [00:46.05] |
昏昏欲睡之中窥视着 书页中她的故事 |
| [00:53.90] |
带我前去吧 那遥远的天空 |
| [00:58.64] |
感动着我的心灵呢 |
| [01:03.22] |
带我前去吧 那刺激的冒险 |
| [01:07.97] |
再一次释下魔法吧 |
| [01:36.95] |
最近是怎么了呢 胆小的很 |
| [01:45.73] |
连这份恋情都只是远远看着而已 |
| [01:54.28] |
就算向星空许愿 但在心里的一隅 |
| [02:03.46] |
也清楚仅仅这样是不够的 |
| [02:11.84] |
请别消散掉 遥远的日子 |
| [02:16.48] |
可怕的东西早已经没有了 |
| [02:21.07] |
请别消散掉 心中铭记着 |
| [02:25.31] |
到黎明前释下魔法吧 |
| [03:00.16] |
带我前去吧 那遥远的天空 |
| [03:04.55] |
感动着我的心灵呢 |
| [03:09.24] |
带我前去吧 那刺激的冒险 |
| [03:13.83] |
再一次释下魔法吧 |