| [00:14.41] |
使い古したコーヒーカップ |
| [00:20.95] |
柱(はしら)に残るちいさな傷(きず) |
| [00:28.09] |
いつもと何も変わらぬ朝 |
| [00:34.27] |
でも可是足りないものがひとつ |
| [00:41.56] |
君はお空になりました |
| [00:48.26] |
さよならも言わないまま |
| [00:55.25] |
がらんとした部屋に置き去りの |
| [01:02.41] |
僕の涙と ピアノ |
| [01:09.46] |
どんな夢をみていたの? |
| [01:15.86] |
いちばんだいじなものは何? |
| [01:23.08] |
君が奏(かな)でた日々 想い |
| [01:29.73] |
触れる鍵盤(けんばん)は 冷たい |
| [01:36.86] |
黒い額縁(がくぶち)の中から |
| [01:43.45] |
心配そうに 僕を見てる |
| [01:50.55] |
君にもう一度会いたくて |
| [01:57.79] |
習い始めた ピアノ |
| [02:48.70] |
どんな夢みていたの? |
| [02:54.37] |
いちばんだいじなひとは誰? |
| [03:01.54] |
君が生きた日々 たどり |
| [03:08.17] |
触れる想い出は あたたかい |
| [03:15.13] |
耳を澄ませば聞こえるよ |
| [03:21.89] |
それはやさしい愛のうた |
| [03:29.09] |
君は二度と戻らない |
| [03:35.76] |
でも僕は ひとりじゃない |
| [03:43.00] |
遠い青空の上から |
| [03:49.71] |
心配そうに 僕を見てる |
| [03:56.87] |
大丈夫 笑って聴いててよ |
| [04:03.62] |
僕のへたくそピアノ |
| [04:10.56] |
大丈夫 笑って聴いててよ |
| [04:20.32] |
いつか会えるその日まで |
| [00:14.41] |
用旧的咖啡杯 |
| [00:20.95] |
柱子上还有残留的小伤痕 |
| [00:28.09] |
总是一成不变的早晨 |
| [00:34.27] |
唯一不足的是 |
| [00:41.56] |
你变成了广袤的天空 |
| [00:48.26] |
你没有说再见 |
| [00:55.25] |
在空荡荡的房间里 |
| [01:02.41] |
只留下钢琴和我的泪 |
| [01:09.46] |
你看见了什么样的梦呢? |
| [01:15.86] |
你最重要的又是什么呢? |
| [01:23.08] |
你日以继日的演奏,在想 |
| [01:29.73] |
你触碰到的键盘,冰冷 |
| [01:36.86] |
从黑色的镜框当中 |
| [01:43.45] |
看到了忧心重重的我 |
| [01:50.55] |
为了再次见到你 |
| [01:57.79] |
我开始练钢琴 |
| [02:48.70] |
你看见了什么样的梦 |
| [02:54.37] |
你最珍重的人是谁? |
| [03:01.54] |
你活着的每日里 寻找着 |
| [03:08.17] |
回忆着你的触感 温暖的 |
| [03:15.13] |
要是侧耳倾听就能听到的 |
| [03:21.89] |
是温暖的爱的歌声 |
| [03:29.09] |
你再一次的不归来 |
| [03:35.76] |
但我也并不是一个人 |
| [03:43.00] |
从遥远的蓝色天空上 |
| [03:49.71] |
看到了好像忧心重重的我 |
| [03:56.87] |
没关系 笑着听一听 |
| [04:03.62] |
我那糟糕的钢琴声 |
| [04:10.56] |
没关系的 笑着听一听 |
| [04:20.32] |
直到会相见的那一天 |