| 歌名 | ジェニーはご机嫌ななめ |
| 歌手 | やくしまるえつこ |
| 专辑 | おやすみパラドックス |
| [00:13.64] | 君とイチャイチャしてるところを見られちゃったわ |
| [00:19.83] | それをベチャクチャ言いふらされて 私ピンチ |
| [00:26.06] | いつもそうなの 誰が私に |
| [00:32.43] | いじわるしてるんじゃない? |
| [00:37.25] | |
| [00:38.32] | ハートキュンキュン泣き出しそうよ 一人ぼっちは |
| [00:44.81] | うちへ来て来て 心細いの こんな時は |
| [00:51.05] | 抱き合って眠るの 抱き合って眠るの |
| [00:57.22] | そうすれば とにかく |
| [01:00.20] | 少しは気がおさまるの |
| [01:04.98] | |
| [01:09.87] | いやようそうそ 忙しいふりしてるだけね |
| [01:15.89] | 私 無理むり わがままばかり 言ってるから |
| [01:22.09] | いつもそうなの 君は私に |
| [01:28.53] | うんざりしてるんじゃない? |
| [01:33.35] | |
| [01:34.62] | 時計カチカチ 気にまるのなら止めてもいいわ |
| [01:40.82] | そばにいていて 心細いの 電話じゃだめ |
| [01:47.24] | 抱き合って眠るの 抱き合って眠るの |
| [01:53.21] | そうすれば とにかく |
| [01:56.34] | 少しは気がおさまるの |
| [02:01.09] | |
| [02:32.74] | |
| [02:34.74] | 君がニコニコ 他の女としゃべってると |
| [02:40.91] | 私カリカリ 頭に来ちゃう 勝手かしら |
| [02:47.38] | いつもそうなの わかってるけど |
| [02:53.59] | 君は私のこと |
| [02:58.35] | |
| [02:59.65] | もっとちやほやしてなきゃだめよ 昼も夜も |
| [03:05.92] | それじゃまだまだ 不満だらけよ へんじなさい |
| [03:12.08] | 抱き合って眠るの 抱き合って眠るの |
| [03:18.37] | そうすれば とにかく |
| [03:21.43] | 少しは気がおさまるの... ... |
| [00:13.64] | 在和你打情骂俏时 被别人看到了 |
| [00:19.83] | 就这样喋喋不休地被传开 我的大危机 |
| [00:26.06] | 每次都是这样 |
| [00:32.43] | 是不是有人在偷偷欺负着我呢? |
| [00:38.32] | 一个人独处的时候 心中忐忑不已 好像快要哭出来了 |
| [00:44.81] | 快到我家来吧 心中忐忑不安 这个时候如果和你 |
| [00:51.05] | 抱着入睡的话 抱着入睡的话 |
| [00:57.22] | 这样的话 多少就会 |
| [01:00.20] | 稍微有一点心安了 |
| [01:09.87] | 不要呀 骗人骗人 总是说着很忙 |
| [01:15.89] | 我就是不讲道理 总是一副任性的样子 |
| [01:22.09] | 这样的话说出了口 总是一副这样的样子 |
| [01:28.53] | 你是不是对我已经厌倦了? |
| [01:34.62] | 时钟卡擦卡擦 实在在意的话 |
| [01:40.82] | 关上他也可以 小心地呆在你的身边 心里充满不安 不可以给你打电话吗? |
| [01:47.24] | 一起抱着入睡的话 一起抱着入睡的话 |
| [01:53.21] | 这样的话 多少就会 |
| [01:56.34] | 稍微有一点安心了 |
| [02:34.74] | 你的脸上带着笑容 正和别的女生愉快地聊着天 |
| [02:40.91] | 我偷偷咬着牙齿 心里十分生气 会不会太任性呢 |
| [02:47.38] | 一直都是这样 虽然心里明白 |
| [02:53.59] | 但是你是属于我的 |
| [02:59.65] | 不好好奉承我可不行哟 白天也好晚上也好 |
| [03:05.92] | 这样还不够不够 我还不够满意 请赶快回信 |
| [03:12.08] | 一起抱着入睡的话 一起抱着入睡的话 |
| [03:18.37] | 这样的话 多少就会 |
| [03:21.43] | 不那么生气了(翻译:czy sequenz) |