| 歌名 | HOTEL NETTAI-YA (Ballad Version) |
| 歌手 | C&K |
| 专辑 | みかんハート |
| [00:04.75] | |
| [00:10.90] | バイトの帰り終電逃して二人 |
| [00:19.52] | 深夜のファミレス語り明かした8月 |
| [00:27.76] | 君の存在が大きくなっていつの間にか恋におちていた |
| [00:36.06] | ほてる熱帯夜夜風で冷ます |
| [00:40.37] | oh oh |
| [00:43.12] | |
| [00:43.35] | 追いかけて追いかける愛しい君の声が |
| [00:51.55] | 寄せては返す波のように押し寄せる |
| [00:59.87] | 追いかけて追いかける胸焦がす夏の恋 |
| [01:08.19] | いつか同じ気持ちになれたらいいのにな |
| [01:16.76] | |
| [01:17.97] | バイトの帰りいつもの大通り歩道橋の下 |
| [01:26.10] | 僕の知らない誰かと君がキスしてた |
| [01:34.46] | 僕の記憶にない君の顔目の当たりにして胸苦しくて |
| [01:42.74] | カラのグラスに僕の涙を |
| [01:47.09] | oh oh |
| [01:49.42] | |
| [01:50.12] | 追いかけて追いかける愛しい君の声が |
| [01:58.00] | 寄せては返す波のように押し寄せる |
| [02:06.72] | 追いかけて追いかける胸焦がす夏の恋 |
| [02:14.93] | いつか同じ気持ちになれたらいいのにな |
| [02:23.18] | WAIT FOR YOU |
| [02:26.82] | |
| [03:21.43] | 追いかけて追いかける愛しい君の声が |
| [03:29.85] | 寄せては返す波のように押し寄せる |
| [03:38.10] | 追いかけて追いかける胸焦がす夏の恋 |
| [03:46.37] | いつか同じ気持ちになれたらいいのにな |
| [03:55.19] |
| [00:10.90] | 打工归来的俩人 错过末班车 |
| [00:19.52] | 在深夜的家庭餐厅畅聊到天亮的八月 |
| [00:27.76] | 你的存在越来越明显 原来我已坠入爱河 |
| [00:36.06] | 发热的热带之夜 被晚风降温 |
| [00:40.37] | 哦 哦 |
| [00:43.35] | 追逐着追求着 深爱着你的声音 |
| [00:51.55] | 仿佛推动就会返回的波浪一样 |
| [00:59.87] | 追逐着追求着 焦虑不已的夏日爱恋 |
| [01:08.19] | 希望能有一天能感受到一样的心情 |
| [01:17.97] | 打工回家的路上的天桥下 |
| [01:26.10] | 你在和我不认识的人亲吻 |
| [01:34.46] | 那不是我记忆中的脸 这让我内心十分痛苦 |
| [01:42.74] | 我的眼泪滴在玻璃上 |
| [01:47.09] | 哦 哦 |
| [01:50.12] | 追逐着追求着 深爱着你的声音 |
| [01:58.00] | 仿佛推动就会返回的波浪一样 |
| [02:06.72] | 追逐着追求着 焦虑不已的夏日爱恋 |
| [02:14.93] | 希望能有一天能感受到一样的心情 |
| [02:23.18] | 等着你 |
| [03:21.43] | 追逐着追求着 深爱着你的声音 |
| [03:29.85] | 仿佛推动就会返回的波浪一样 |
| [03:38.10] | 追逐着追求着 焦虑不已的夏日爱恋 |
| [03:46.37] | 希望能有一天能感受到一样的心情 |