シアロア

シアロア

歌名 シアロア
歌手 感傷ベクトル
专辑 シアロア
原歌词
[lr:田口囁一]
[co:田口囁一]
[00:22.72] どうして答えはいつも誰かの手にある?
[00:27.89] 掴んだ時には 僕はもう遅すぎる
[00:33.34]
[00:33.74] どうして奴らはそうも上手に愛される?
[00:39.00] 生まれた時から 僕と違う生き物みたいだ
[00:45.80]
[00:49.76] 白旗(はた)を振れ
[00:55.98] どうしようもないほど
[00:58.60] 高まる焦燥と諦めで
[01:05.98]
[01:06.81] これは意味のない遊びだ
[01:12.42] 熱い想い 願い 全て空回る
[01:17.99] 冴えないやり方でも ただ一つ
[01:22.99] 止まない歌を 降らせ降らせ
[01:26.32]
[01:26.51] そうして君の歌で街を沈めよう
[01:31.73] 合言葉のように僕ら同じ酸素を吸うんだ
[01:38.76]
[01:42.47] 空を見て
[01:48.74] 溺れるくらいに
[01:51.34] 溢れ出す感傷と歌うよ
[01:59.24]
[02:16.74] ああ全て嘘さ
[02:20.25] 僕が描いた夢の話
[02:24.51] ただそれを用いて
[02:27.61] 誰かと 話が、
[02:29.98]
[02:34.19] これは意味のない遊びで
[02:39.81] 熱い想い 願い 全て空回る
[02:45.35] 冴えないやり方でも ただ一つ
[02:50.44] 止まない歌を 降らせ降らせ
[02:53.46]
[02:53.76] 意味のない遊びでいい
[02:59.16] いつか君と話が出来るならば
[03:04.29] 嘘や間違い重ねて生きる僕だから
[03:09.79] その日まで一人 歌をうたおう
[03:22.94]
歌词翻译
[00:22.72] 为何答案总是在旁人手中
[00:27.89] 待我抓住之时 已然太迟
[00:33.74] 为何他们都擅长被爱
[00:39.00] 自诞生之日起 就与我不同
[00:49.76] 挥舞白旗
[00:55.98] 也无济于事
[00:58.60] 不再如坐针毡
[01:06.81] 这是毫无意义的游戏
[01:12.42] 热情 思念 心愿 全都徒劳无益
[01:17.99] 尽管不够清晰 方法只有一个
[01:22.99] 不停 不停地咏唱
[01:26.51] 在你的歌声中 街道沉寂
[01:31.73] 不谋而合 我们吸入相同的氧气
[01:42.47] 凝视天空
[01:48.74] 几近沉溺
[01:51.34] 将满溢的悲伤吟唱
[02:16.74] 全都是谎言啊
[02:20.25] 我所描绘的梦
[02:24.51] 仅以此法
[02:27.61] 向谁 倾诉
[02:34.19] 这场毫无意义的游戏
[02:39.81] 热情 思念 心愿 全都徒劳无益
[02:45.35] 不致寒凉的方法 只有一个
[02:50.44] 唱出无休止的歌
[02:53.76] 没有意义的游戏也好
[02:59.16] 如果有一天 能告诉你的话
[03:04.29] 在无数谎言和错误中生存的我
[03:09.79] 直到那天为止 独自歌唱