退屈の群像
| 歌名 |
退屈の群像
|
| 歌手 |
感傷ベクトル
|
| 专辑 |
シアロア
|
| [00:54.02] |
「呼吸次第で今日の色は変わる。」 |
| [00:57.32] |
「嘘吐きだね、そうなんだ。」 |
| [01:04.25] |
|
| [01:07.25] |
詭弁を弄せば 回る回る |
| [01:10.50] |
乗り気じゃない? |
| [01:14.52] |
そうなんだ |
| [01:20.69] |
ガラス越し |
| [01:23.74] |
街 |
| [01:24.76] |
それ自体に何を臨む |
| [01:28.77] |
今 |
| [01:29.87] |
虚言 |
| [01:30.90] |
悲鳴 |
| [01:32.01] |
罵声 |
| [01:33.09] |
ここで何を叫ぶ |
| [01:37.81] |
|
| [01:42.36] |
巻かれた撥条に |
| [01:47.34] |
ただ踊り続けていく |
| [01:53.60] |
そんな劇を観ていた |
| [01:56.54] |
|
| [03:07.76] |
切ない歌、聴き飽きた |
| [03:15.77] |
そうだよ、またすぐ生産まれるんだ |
| [03:25.42] |
誰かの声が消費されていく |
| [03:34.92] |
|
| [03:38.68] |
巻かれた撥条に |
| [03:42.48] |
ただ踊り続けていく |
| [03:49.71] |
そんな劇を観ていた |
| [03:52.41] |
さあ 薄れていく意思に |
| [04:01.55] |
ただ身を委せていけ |
| [04:07.79] |
それで許されるさ |
| [00:54.02] |
今天的色彩 会随着呼吸改变 |
| [00:57.32] |
骗人的吧 是那样呢 |
| [01:07.25] |
妄言诡辩 转弯抹角 |
| [01:10.50] |
不是很起劲吗 |
| [01:14.52] |
原来如此 |
| [01:20.69] |
透过玻璃 |
| [01:23.74] |
街道 |
| [01:24.76] |
自身将面临什么呢 |
| [01:28.77] |
现在 |
| [01:29.87] |
谎言 |
| [01:30.90] |
悲鸣 |
| [01:32.01] |
骂声 |
| [01:33.09] |
在这里叫喊着什么呢 |
| [01:42.36] |
拧上发条 |
| [01:47.34] |
只是继续跳下去 |
| [01:53.60] |
看着这场话剧 |
| [03:07.76] |
听够了苦闷悲情的歌 |
| [03:15.77] |
是啊 源源不断地创作 |
| [03:25.42] |
声音被消费掉 |
| [03:38.68] |
拧好了发条 |
| [03:42.48] |
继续跳下去 |
| [03:49.71] |
看着这种话剧 |
| [03:52.41] |
看啊 愈发浅薄的寓意 |
| [04:01.55] |
委身于世 随波逐流 |
| [04:07.79] |
却是被允许的吧 |