シルク

シルク

歌名 シルク
歌手 感傷ベクトル
专辑 シアロア
原歌词
[00:22.48] 声は星屑に 口吟めば瞬き
[00:33.15] 何処までもこのままで
[00:38.70] 流れて また 光る
[00:48.34]
[00:56.28] いつの日か、帳、闇
[01:01.45] 隠れる夜の、訪れ
[01:07.13] 指先に覗き穴
[01:12.72] みえてたものを
[01:17.77] 忘れないように
[01:21.41] 包む、音
[01:29.08] 無くさないように
[01:31.69] ただ手を、かさねて
[01:39.26]
[01:41.03] 彼方の、空から、涙
[01:46.68] 誰の歌う、理由に乗せ
[01:51.88] そこで誰が
[01:56.68] どんな願い抱き、流れゆく?
[02:03.74] 彼方の、空から、何か
[02:09.09] 消える言葉、知りたくて
[02:13.86] それでも、届かず
[02:19.41] また、天から今、溢れてくる涙
[02:27.22]
[02:48.86] ひとつふたついくつもの
[02:54.06] 星を数えてた
[02:59.92] 僕はひとつふたついくつもの
[03:05.02] 光覚えてる
[03:10.47] 今でも
[03:12.43]
[03:34.29] 流れ消えて、遥か
[03:39.34] 誰の歌う、理由に乗せ
[03:45.35] 星は遠く、どんな願い抱き、流れる?
[03:56.56] 彼方の、空から、涙
[04:01.87] 誰も願う、想いを乗せ
[04:07.46] そこでだれが
[04:11.90] どんな願い込め、叶えてく?
[04:18.81] 彼方の、空から、僅か
[04:24.25] 手を伸ばせば、届くような
[04:29.61] それでも、遥かな星
[04:36.29] まばゆい程、空を包む、涙
[04:43.56]
歌词翻译
[00:22.48] 声音 在群星中 吟唱的瞬间
[00:33.15] 响彻星空 漫天遍野
[00:38.70] 流淌时 闪耀光芒
[00:56.28] 总有一天 幔帐 昏暗
[01:01.45] 隐藏夜晚的 到来
[01:07.13] 在指尖 窥视孔洞
[01:12.72] 为了不要忘记
[01:17.77] 看见的东西
[01:21.41] 围绕的声音
[01:29.08] 为了不要消失
[01:31.69] 再一次 用手
[01:41.03] 从彼方的天空 淌下泪水
[01:46.68] 谁的歌声 乘着理由
[01:51.88] 而又是谁
[01:56.68] 抱着怎样的愿望 漂泊流离
[02:03.74] 从彼方的天空 如何
[02:09.09] 想知道 消失的言语
[02:13.86] 即便如此 无法传达
[02:19.41] 还有现在 从天空溢出的泪水
[02:48.86] 一颗 两颗 无数颗
[02:54.06] 数着星星
[02:59.92] 一个 两个 数不尽
[03:05.02] 还记得那光芒
[03:10.47] 直到现在
[03:34.29] 流淌着远去 消失
[03:39.34] 谁的歌声 乘着理由
[03:45.35] 星星在遥远的地方 拥抱着怎样的愿望 流转
[03:56.56] 从彼方的天空 淌下泪水
[04:01.87] 谁都希望 承载思念
[04:07.46] 于是有谁
[04:11.90] 许下怎样的愿望 令他如愿
[04:18.81] 从彼方的天空 只是
[04:24.25] 伸出手的话 为了传达到
[04:29.61] 即便如此 遥远的星辰
[04:36.29] 耀眼炫目 将天空包覆 泪流不止