瞳はダイアモンド
| 歌名 |
瞳はダイアモンド
|
| 歌手 |
コミネリサ
|
| 专辑 |
ここにいるから
|
|
[ti:瞳はダイアモンド] |
|
[ar:コミネ] |
|
[al:] |
| [00:01.68] |
愛してたって言わないで… |
| [00:10.13] |
|
| [00:23.67] |
映画色の街 美しい日々が |
| [00:32.26] |
切れ切れに映る |
| [00:35.20] |
いつ過去形に変わったの?… |
| [00:43.35] |
|
| [00:46.99] |
あなたの傘から飛びだした |
| [00:53.12] |
シグナル背中に感じた |
| [00:58.47] |
追いかけてくれる優しさも無い |
| [01:07.31] |
|
| [01:10.34] |
Ah 泣かないで Memories |
| [01:15.95] |
幾千粒の雨の矢たち |
| [01:22.99] |
見上げながら うるんだ |
| [01:27.19] |
瞳はダイアモンド |
| [01:32.41] |
|
| [01:39.86] |
哀しいうわさも微笑い飛ばしたの |
| [01:48.66] |
あなたに限って |
| [01:51.36] |
裏切ることはないわって… |
| [01:58.85] |
|
| [02:03.09] |
でもあなたの眼を覗きこんだ時 |
| [02:11.75] |
黒い雨雲が |
| [02:14.63] |
二人の青空 消すのが見えた |
| [02:22.39] |
|
| [02:26.42] |
Ah 揺れないで MEMORIES |
| [02:32.20] |
時の流れが傷つけても |
| [02:39.17] |
傷つかない心は |
| [02:43.52] |
小さなダイアモンド |
| [02:48.70] |
|
| [03:01.43] |
Ah 泣かないで MEMORIES |
| [03:07.09] |
私はもっと強いはずよ |
| [03:14.08] |
でもあふれて止まらぬ |
| [03:18.58] |
涙はダイアモンド |
| [03:27.67] |
涙はダイアモンド |
| [00:01.68] |
不要说你爱过我 |
| [00:23.67] |
电影般色彩斑斓的街道 幸福的每一天 |
| [00:32.26] |
一幕幕的上映 |
| [00:35.20] |
何时起这些已变为过去式? |
| [00:46.99] |
从你的伞下冲出来 |
| [00:53.12] |
我察觉到了身后 |
| [00:58.47] |
追赶过来的你 不带丝毫的温柔 |
| [01:10.34] |
啊 请不要哭泣 回忆 |
| [01:15.95] |
数千滴雨点 |
| [01:22.99] |
仰起脸颊 润湿了眼 |
| [01:27.19] |
双眸如钻石般闪烁 |
| [01:39.86] |
那令人悲伤的谣传 我已一笑置之 |
| [01:48.66] |
只因你 |
| [01:51.36] |
你说没有背叛我 |
| [02:03.09] |
但当我窥视 你的眼眸时 |
| [02:11.75] |
却看见了黑色的乌云 |
| [02:14.63] |
逐渐覆盖了你我二人的晴空 |
| [02:26.42] |
啊 请不要动摇 回忆 |
| [02:32.20] |
即便时间的流逝 带来伤害 |
| [02:39.17] |
我那不会再受伤的心 已化为 |
| [02:43.52] |
小小的钻石 |
| [03:01.43] |
啊 请不要哭泣 回忆 |
| [03:07.09] |
我本应更坚强的啊 |
| [03:14.08] |
却抑制不住 那肆意畅流着的 |
| [03:18.58] |
化为钻石的 |
| [03:27.67] |
眼泪 |