FRIENDS
| 歌名 |
FRIENDS
|
| 歌手 |
米倉千尋
|
| 专辑 |
WILL
|
| [00:13.410] |
ずっと探していた同じ瞳 |
| [00:20.910] |
同じ梦を抱いてる my friends |
| [00:26.170] |
昨日までの 今日からの笑颜 |
| [00:33.610] |
そのすべてを受け止めたい |
| [00:38.210] |
朝の雨も夜の长いも |
| [00:44.840] |
もう何も怖がらないで |
| [00:51.010] |
はこの空のように |
| [00:56.000] |
君を强く守る翼になって |
| [01:03.590] |
はるかな时间を飞び越え |
| [01:08.800] |
今始まる未来 君にあげるよ |
| [01:16.540] |
风に向かい台地を踏みしめて |
| [01:23.240] |
君といつまでも生きよう |
| [01:33.140] |
その手の温もりで触れる世界 |
| [01:40.650] |
优しい光にちてゆく |
| [01:45.900] |
君がそばにいるとそれだけで |
| [01:51.510] |
は谁より强くなれるんだ |
| [01:57.830] |
めぐり逢えたこの小さな奇 |
| [02:04.470] |
いつの日か史にえて |
| [02:10.700] |
はこの海のように |
| [02:15.650] |
君の痛み悲しみ せるように |
| [02:23.290] |
はるかな波间を漂う远い未来 |
| [02:31.480] |
照らす灯りになるよ |
| [02:36.300] |
长い旅が终わりを告げるまで |
| [02:43.040] |
君と永远を生きよう |
| [03:19.500] |
君を强く守る翼になって |
| [03:27.110] |
はるかな时间を飞び越え |
| [03:32.250] |
今始まる未来 君にあげるよ |
| [03:40.090] |
风に向かい台地を踏みしめて |
| [03:46.740] |
君といつまでも生きよう |
| [03:53.200] |
君と永远を生きよう… |
| [00:13.410] |
一直寻找的同样眼眸 |
| [00:20.910] |
拥抱着同样梦想的 My friends |
| [00:26.170] |
到昨日止的泪水 从今日起的笑颜 |
| [00:33.610] |
我想把那全部接受下 |
| [00:38.210] |
不管是下雨的白昼或漫长的夜晚 |
| [00:44.840] |
请你都不要再害怕了 |
| [00:51.010] |
我会像这片蓝天一样 |
| [00:56.000] |
化为守护你的强壮羽翼 |
| [01:03.590] |
飞越遥远的时间 |
| [01:08.800] |
给你从今开始的未来 |
| [01:16.540] |
踏着大地一步步向风走去 |
| [01:23.240] |
无论到何时我都会和你一起活着 |
| [01:33.140] |
用那手温触摸的世界 |
| [01:40.650] |
变得满溢柔光 |
| [01:45.900] |
只要是在你身旁 |
| [01:51.510] |
我就能变得比谁都坚强 |
| [01:57.830] |
相遇这小小的奇迹 |
| [02:04.470] |
有一天会改变历史 |
| [02:10.700] |
我会像这片海洋一样 |
| [02:15.650] |
为了疗愈你的痛苦悲伤 |
| [02:23.290] |
我会成为一盏明灯 |
| [02:31.480] |
来照耀漂泊在远方波浪间的遥远未来 |
| [02:36.300] |
到这漫长旅程告终之前 |
| [02:43.040] |
我会和你活到永远 |
| [03:19.500] |
化为守护你的强壮羽翼 |
| [03:27.110] |
飞越遥远的时间 |
| [03:32.250] |
给你从今开始的未来 |
| [03:40.090] |
踏着大地一步步向风走去 |
| [03:46.740] |
无论到何时我都会和你一起活着 |
| [03:53.200] |
无论到何时我都会和你一起活着 |