長い待ち合わせ

長い待ち合わせ

歌名 長い待ち合わせ
歌手 ハルカトミユキ
专辑 マネキン
原歌词
[00:00.00] 作曲 : ハルカトミユキ
[00:00.18] 作词 : ハルカ
[00:00.55] それじゃあね
[00:02.46] あそこの角を曲がってすぐの
[00:07.88] とこにいるから
[00:11.35]
[00:22.31] 詰めすぎた重い鞄を
[00:27.13] 今更少し後悔してる
[00:32.66] どうしても見せたい本と
[00:38.01] 言いたいことが沢山あって
[00:43.58] 約束の時間がきても
[00:48.97] なぜだか一人ぼっちで
[00:54.49] 「今から走ってくから
[00:59.66] もう少し待っていてよ」
[01:05.67] って言うから待ってたのに
[01:12.21] 映画も祭りも終わってしまって
[01:18.05] 少しずつ諦めて、一人で帰る
[01:27.77]
[01:36.92] 疑いの意味も知らない少女は
[01:43.42] 好きな歌を歌った
[01:47.39] あれからもう何年過ぎて
[01:52.83] 今度は誰の事を待ってる
[01:58.37] 忘れてしまったのかな、
[02:03.51] それとも寝てるのかな。
[02:09.01] 「ごめんね、まだまだ遅く
[02:14.41] なるけど、待っていてよ」
[02:19.98] って言うなら怒らないのに
[02:26.83] ご飯の時間も間に合わないけど
[02:32.66] そんなことどうでもいい
[02:37.69] 迎えに来てほしい
[02:43.54]
[02:52.09] 「また明日、ここにいるよ」
[02:57.50] 「もう少し待っていてよ」
[03:02.84] 「今から走って行くよ」
[03:08.27] 「それじゃあね、またあとで」
[03:14.21] って言うから待ってたのに
[03:20.40] 映画も祭りも終わってしまって
[03:26.31] 少しずつ諦めて、一人で帰る
[03:34.52] ああ待ってたのに
[03:39.77] もう何もかも終わってしまって
[03:45.31] 少しずつ諦めて、一人で帰る
[03:59.09]
歌词翻译
[00:00.55] 就那样吧
[00:02.46] 转过街角的话 很快就会
[00:07.88] 看到我在那里
[00:22.31] 塞满的包太重
[00:27.13] 觉得有些后悔
[00:32.66] 但无论如何 想给你看的书
[00:38.01] 想对你说的话 都堆积如山
[00:43.58] 到了约定的时间
[00:48.97] 为何仍孤单一人
[00:54.49] “我会飞奔而至
[00:59.66] 请再等等我吧”
[01:05.67] 你这样说了 于是我仍在此等候
[01:12.21] 直到电影映毕 庆典结束
[01:18.05] 一点 一点 放弃 独自归去
[01:36.92] 不懂得猜疑的少女
[01:43.42] 唱着喜欢的歌谣
[01:47.39] 从那以后 数度经年
[01:52.83] 这次又在 等待着谁
[01:58.37] 已经忘记了吗
[02:03.51] 或是就此睡去
[02:09.01] “抱歉呢 又要迟到了
[02:14.41] 但一定 要等着我啊”
[02:19.98] 明明这样说 我就不会生气的
[02:26.83] 虽然已经赶不上吃饭的时间
[02:32.66] 那些事 怎样都好
[02:37.69] 想要你来迎接我
[02:52.09] “明天再在这里见哦”
[02:57.50] “请再稍微等我一下”
[03:02.84] “现在就飞奔过去”
[03:08.27] “那先这样 待会儿见”
[03:14.21] 你这样说了 所以我等了你
[03:20.40] 直到电影散场 庆典结束
[03:26.31] 心渐渐沉没谷底 落寞归去
[03:34.52] 明明等过你的
[03:39.77] 但也是时候结束一切
[03:45.31] 终于学会放弃 独自成长