| 歌名 | 水色 |
| 歌手 | UA |
| 专辑 | ハルトライブ |
| [ti:] | |
| [ar:] | |
| [al:] | |
| [offset:0] | |
| [00:11.43] | 想いは水色の雫の中で揺れてる |
| [00:22.40] | 三日月が手のひらに浮かぶ この夜に |
| [00:32.84] | 今ひとたびの 言葉だけ 貴方に伝えましょう |
| [00:44.91] | 溶けては染みわたるほのかな夜の吐息よ |
| [00:55.62] | 愛しい涙色の声で泣く虫と |
| [01:05.69] | 闇夜を照らす星達の 心に憧れて |
| [01:17.61] | 悪戯な花びら |
| [01:28.48] | 遥か遠い雲の便り |
| [01:39.57] | わたしは水色の翼 大空に広げ |
| [01:49.92] | 疲れて飛べない日は 大きな木に止まり |
| [02:00.02] | 愛の言葉と風の唄 貴方にうたいましょう |
| [02:11.19] | (MUSIC) |
| [02:32.73] | 季節は限りなく回り続けてるけど |
| [02:43.44] | わたしのこの心に 光る水色は |
| [02:53.55] | いついつまでも 変わらない 空と海の色 |
| [03:05.67] | 思い出よ ありがとう |
| [03:16.65] | 白い波が 頬を濡らす |
| [03:27.53] | 青い地球がまぶしすぎて |
| [00:11.43] | 像是一颗涌动的蓝色水滴在水中摇荡着的思念 |
| [00:22.40] | 如同新月浮现在这漆黑的夜晚 |
| [00:32.84] | 也只能在这种夜晚才敢同你同说一些话吧 |
| [00:44.91] | 要它消融在这迷蒙的夜晚就像一些叹息 |
| [00:55.62] | 声音如同虫鸣般可爱可伴随的只是泪水 |
| [01:05.69] | 憧憬着一些能够照亮着黑夜般点点星光 |
| [01:17.61] | 那就是一片恶作剧的花瓣 |
| [01:28.48] | 就像渐渐飘远的云朵 |
| [01:39.57] | 我就像那滴水的翅膀任由我带着它翱翔 |
| [01:49.92] | 不知疲倦的飞翔直到感到累的那一天才停到了这棵大树上 |
| [02:00.02] | 在这聆听着随风飘来的爱的歌声 |
| [02:11.19] | |
| [02:32.73] | 虽然季节还在不停地旋转着 |
| [02:43.44] | 我的心里的这颗水滴一直在闪耀着 |
| [02:53.55] | 永恒不变的淡蓝色水滴 |
| [03:05.67] | 我想,谢谢你 |
| [03:16.65] | 任凭眼泪浸湿脸颊 |
| [03:27.53] | 还在这地方闪耀着阳光 |