幻想曲 No.1
| 歌名 |
幻想曲 No.1
|
| 歌手 |
浮森かや子
|
| 专辑 |
メメント・モリ
|
|
[ti:幻想曲 No.1] |
|
[ar:浮森かや子] |
| [00:00.00] |
|
| [00:17.94] |
嗚呼 生きてゆくのは 果てしなくこわいのに |
| [00:25.55] |
嗚呼 死んでゆくのは こんなに悲しいんだろう |
| [00:33.21] |
嗚呼 死んでゆくのは ひどく呆気ないのに |
| [00:40.97] |
嗚呼 生きてゆくのは とても難しいの |
| [00:48.83] |
この朝の優しい光は 誰のためのもの |
| [00:59.99] |
私にも頂戴よ |
| [01:04.36] |
|
| [01:12.03] |
やさしくしたい |
| [01:14.02] |
笑い合いたい |
| [01:15.91] |
頬も撫でたい |
| [01:17.90] |
背骨摩り |
| [01:19.84] |
抱きしめたい |
| [01:21.66] |
愛し合いたい |
| [01:23.72] |
いつかいつか叶うのなら |
| [01:27.60] |
|
| [01:35.21] |
嗚呼 きっと誰もがよく似た夢を見てる |
| [01:42.98] |
嗚呼 遠ざかるほどに あの日が美しい |
| [01:50.74] |
嗚呼 生きてゆくのは もどかしく長いけど |
| [01:58.40] |
嗚呼 死んでゆくのは 今日かもしれないね |
| [02:05.73] |
|
| [02:06.23] |
この夜の小さな明かりが 私のものならば |
| [02:17.48] |
あなたにもあげたいよ 満たされないごめんね |
| [02:25.39] |
|
| [00:17.94] |
啊 所谓生存 没有尽头是如此可怕 |
| [00:25.55] |
啊 所谓死亡 是这样的让人悲伤 |
| [00:33.21] |
啊 所谓死亡 是如此的无趣寂寞 |
| [00:40.97] |
啊 所谓生存 是这样的困难重重 |
| [00:48.83] |
这清晨优雅的阳光 是为了温暖谁啊 |
| [00:59.99] |
也请分给我一些吧 |
| [01:12.03] |
想要温柔对待 |
| [01:14.02] |
想以笑容面对 |
| [01:15.91] |
想被人抚摸脸颊 |
| [01:17.90] |
想摩擦着脊背 |
| [01:19.84] |
被拥入怀抱 |
| [01:21.66] |
想体验相互爱恋 |
| [01:23.72] |
如果永远 这样祈祷下去的话... |
| [01:35.21] |
啊 一定有人和我 看着相似的梦境 |
| [01:42.98] |
啊 这刚刚离去的阳光 是如此的美丽 |
| [01:50.74] |
啊 活下去 虽说是如此漫长让人着急 |
| [01:58.40] |
啊 要说死去 也许就是今天了吧 |
| [02:06.23] |
这夜晚微弱的灯火啊 如果是属于我的微光 |
| [02:17.48] |
我也会想要与你分享 无法让你满足真是十分抱歉 |