ヒカリ

ヒカリ

歌名 ヒカリ
歌手 ツヅリ・ヅクリ
专辑 描け出す世界
原歌词
[00:25.86] 繋がってそうて
[00:30.45] 繋がらない そんな日々を
[00:40.19] もう何回 繰り返すだだろう
[00:51.40] 次に夜僕は 死ぬまでの長い道のりを
[01:05.72] 一人きりで 考えだよ
[01:11.01] あと何回 僕は 髪を切って 爪を切って
[01:20.09] 息を整えれるかな
[01:23.86] 数えてみたら 確実に終わりは来るんだ
[01:30.94] 僕は死ぬだって 知ったよ
[01:37.72] ずっとあるような この長い糸を
[01:44.01] 好きなものさして 測ってみる
[01:50.34] 喜びの明日は 後悔の夜は
[01:56.73] 夢見れる明日は
[02:00.14] 何回だろう きっと 命は
[02:07.95] 夢のように 終わるんだね
[02:12.99]
[02:36.89] 大切な人と 突然離れてしまうこと
[02:51.25] 巡った星の光が終わって
[03:02.59] 永遠は無くても
[03:07.22] 僕らが繋いだその手の
[03:14.91] 暖かさ 誰も 忘れない~
[03:34.12]
[03:41.36] あと何回 僕は
[03:46.74] 「おはよう」と 「おやすみ」を
[03:50.37] 交わすことができるかな
[03:54.12] そうして別れと また出会いを繰り返す中
[04:01.27] 僕は知るんだろう
[04:03.64] 胸にあなたはいる
[04:08.26] 限りのある 呼吸の数で
[04:14.36] 誰と出会い 愛を語ろう
[04:20.76] 暗闇の中を 消えないように
[04:27.18] 呼び合うように
[04:30.36] 君を探していた
[04:33.85] 限りのある 呼吸の数で
[04:40.38] 影らの僕が 繋いでいた
[04:46.42] いつか遠い空 消えた僕らと
[04:52.83] 手を繋いでいたこと 覚えていて
[04:59.32] きっと 命は
[05:04.08] 短くても 強い光
[05:16.81] 暖かくて 強い光~
[05:32.96]
歌词翻译
[00:25.86] 仿若连接在一起
[00:30.45] 而又并非连接着的 这样的日子
[00:40.19] 已经不知重复了多少次了
[00:51.40] 下一个夜晚 我将踏足通向死亡的漫漫道路
[01:05.72] 独自一人思考着
[01:11.01] 剪掉头发 剪去指甲 调整呼吸
[01:20.09] 这样的事 我还能做几次呢
[01:23.86] 若是试着数一数的话 确实会迎来终结呢
[01:30.94] 我会死 这件事 我知道的哦
[01:37.72] 用这仿佛一直存在着的长长的线
[01:44.01] 试着将喜欢的东西的长度测量一下
[01:50.34] 喜悦的明日 后悔的夜晚
[01:56.73] 所梦想着的明日
[02:00.14] 不知多少次 生命一定都会
[02:07.95] 如同幻梦一般终结呢
[02:36.89] 和重要的人 突然分离了
[02:51.25] 巡回的星光消逝了
[03:02.59] 哪怕没有永远
[03:07.22] 我们互相牵着的那只手
[03:14.91] 残余的温存 谁都不会忘却
[03:41.36] 还有多少次
[03:46.74] 我可以和你互相道着
[03:50.37] “早安”、以及“晚安”呢
[03:54.12] 在这样不断重复的相遇与别离之中
[04:01.27] 我是知道的吧
[04:03.64] 我的心里有你存在着
[04:08.26] 在这有限的 呼吸的次数中
[04:14.36] 与某人相遇 互相诉说着爱
[04:20.76] 仿若在黑暗之中 也不会消失
[04:27.18] 互相呼唤
[04:30.36] 寻找着你
[04:33.85] 在这有限的 呼吸的次数中
[04:40.38] 像影子一样的我们 相连在一起
[04:46.42] 不知何时在遥远的苍穹 消失的我们
[04:52.83] 请记住我们 曾互相牵住手
[04:59.32] 生命 一定是
[05:04.08] 虽则短暂 也有着强烈的光芒
[05:16.81] 不仅温暖 还有着强烈的光芒