なないろびより

なないろびより

歌名 なないろびより
歌手 nano.RIPE
专辑 なないろびより
原歌词
[00:22.66] 魚になって空は海
[00:26.05] 飛んでるように泳いでる
[00:29.40] あの山をヒトツ越えたら見えてくる
[00:35.14]
[00:36.81] 真っ直ぐに伸びたあぜ道に
[00:40.24] だれかの小っちゃな忘れ物
[00:43.63] 片っぽになったクツが示すは晴れ
[00:49.38]
[00:50.96] ゆるやかに続いてく日々は答えなどない
[01:03.98]
[01:04.22] 季節が水を染めて
[01:08.40] 七色に光るよ 息継ぎしたら消えた
[01:18.56] 絶え間なく降り注いでる
[01:22.97] 笑い声が遠くで歌うように響いてる
[01:32.38]
[01:37.81] 逆さになって海の底
[01:41.21] 深く潜って目を凝らす
[01:44.86] ふたつ並んだ足跡は続いている
[01:49.83]
[01:51.92] 時計は乾いた音を止め
[01:55.26] 世界は今にも消えそうだ
[01:58.92] 片っぽになったクツを拾いにゆこう
[02:05.05]
[02:34.82] 夜が来て朝が来て繰り返して息づく
[02:48.86] 宝物を集めてさ 歌うように泳ごう
[03:02.18] 季節が水を染めて
[03:06.62] 七色に光るよ 息継ぎしたら消えた
[03:16.29]
[03:16.52] 晴れたら手を繋いでさ
[03:21.23] 雨なら潜ってさ 染まる町を眺めよう
[03:31.13] 絶え間なく降り注いでる
[03:35.31] 笑い声が遠くで歌うように響いてる
[03:44.97]
[03:45.84] 歌うように続いてく
[03:51.33]
歌词翻译
[00:22.66] 想变成鱼在空海中
[00:26.05] 飞一般自由自在的游泳
[00:29.40] 只要能越过那座山便可以看到
[00:36.81] 在直线延伸的小径上
[00:40.24] 有着谁的小小遗失之物
[00:43.63] 落单的鞋子预示着又一个晴天
[00:50.96] 在缓慢延续着的日子里依然找不到答案
[01:04.22] 季节弥漫着水的气息
[01:08.40] 闪耀着七色光芒 喘口气便会消逝
[01:18.56] 毫不间断地倾盆而下
[01:22.97] 笑声在远处犹如歌声般优美的回响着
[01:37.81] 在上下颠倒的海底
[01:41.21] 潜入至深处凝视着
[01:44.86] 两条并列着的脚印不断地延伸
[01:51.92] 时钟停止了枯燥的声响
[01:55.26] 世界连此刻也像是要抛弃般
[01:58.92] 让我们去将那只落单的鞋子捡起来吧
[02:34.82] 在昼夜不断的交替之中生存着
[02:48.86] 来搜集宝物吧 如歌唱般的游咏吧
[03:02.18] 季节弥漫着水的气息
[03:06.62] 闪耀着七色光芒 喘口气便会消逝
[03:16.52] 晴天的话就将手牵起来
[03:21.23] 下雨的话就躲起来吧 眺望着被染色的小镇
[03:31.13] 毫不间断地倾盆而下
[03:35.31] 笑声在远处像是歌声般优美的回响着
[03:45.84] 犹如歌声一般延续着