僕の言葉で
歌名 |
僕の言葉で
|
歌手 |
LiSA
|
专辑 |
LANDSPACE
|
[00:23.69] |
外灯が夕闇彩って |
[00:29.55] |
进まない帰り道を急かす |
[00:35.46] |
震える后ろ姿 どうして仆は |
[00:41.29] |
あんな事言えちゃったんだろう |
[00:45.68] |
|
[00:46.39] |
ふあふあ この想いを |
[00:52.22] |
全部ジップして届けられたらなぁ |
[00:56.85] |
|
[00:57.50] |
ねぇ、长く傍に居すぎて いまさら |
[01:03.61] |
素直になれない时は増えるけど |
[01:09.45] |
踏み込んだ足をたくましく鸣らせたら |
[01:15.71] |
「ごめんね」ってね、今日はうまく言えるかな |
[01:24.30] |
|
[01:33.91] |
あなたに手を引かれ歩いた |
[01:39.76] |
懐かしい 家に続く游歩道 |
[01:45.64] |
伸びてる すぐ目の前の影に向けて |
[01:51.53] |
一人で そっとシミュレーション |
[01:56.06] |
|
[01:56.67] |
优しく「帰って来たの?」 |
[02:02.54] |
きっとあなたは そうふるまうでしょ? |
[02:07.08] |
|
[02:07.69] |
埃まみれの思い出 あなたは |
[02:13.86] |
いつでも笑って ごまかしちゃうから |
[02:19.69] |
踌躇った台词 饮み込んだ弱い仆は |
[02:25.96] |
暧昧重ねて 逃げ出したまま |
[02:34.15] |
|
[02:35.36] |
「うまく言わなくちゃ」 |
[02:38.37] |
过去はすぐ 弱気にさせるけど |
[02:44.96] |
シンプルにね 大事な一つなら |
[02:52.25] |
ちゃんと目を见て伝えられそうかな |
[02:58.63] |
|
[03:00.26] |
そう 寂しい夜に光が差すような |
[03:06.53] |
気のきいたプレゼント あげられないけど |
[03:12.06] |
おんぼろで小さな仆の灯火が |
[03:18.24] |
あなたの笑颜を照らせるように |
[03:24.06] |
踏み込んだ足をたくましく鸣らせたら |
[03:30.35] |
不器用な想いちょっと おみやげにしよう |
[03:40.63] |
仆の言叶で |
[00:23.69] |
屋外的路灯点缀暮色 |
[00:29.55] |
仿佛在催促着伫立在回家路上的我 |
[00:35.46] |
颤抖的背影 为什么我 |
[00:41.29] |
说了那种话 |
[00:46.39] |
这份心意 |
[00:52.22] |
若能全部储存起来传达给你该多好 |
[00:57.50] |
呐 因为长久陪伴在左右 |
[01:03.61] |
事到如今无法坦诚相对的时候也越来越多 |
[01:09.45] |
如果踏向前方的脚步还能发出坚韧的声响 |
[01:15.71] |
对不起 今天能顺利说出口吗 |
[01:33.91] |
你牵着我的手向前走 |
[01:39.76] |
一直通往家里的 让人怀念的人行道 |
[01:45.64] |
转向眼前拉长的影子 |
[01:51.53] |
一个人偷偷地模仿 |
[01:56.67] |
回来了啊? |
[02:02.54] |
你肯定会这么温柔地说吧? |
[02:07.69] |
遍布尘埃的回忆 |
[02:13.86] |
你总是笑着敷衍过去 |
[02:19.69] |
吞下犹豫不决的台词的我真是懦弱 |
[02:25.96] |
重复着暧昧 就这么逃了出去 |
[02:35.36] |
必须好好说出来 |
[02:38.37] |
过去总是很快就胆怯起来 |
[02:44.96] |
简单点就好 若是重要的一环 |
[02:52.25] |
应该能够看着他的眼睛顺利传达吧 |
[03:00.26] |
没错 就像射入寂寞夜晚的光线 |
[03:06.53] |
虽然给不了你什么精致的礼物 |
[03:12.06] |
只愿我这破旧而微弱的灯光 |
[03:18.24] |
能够照亮你的笑容 |
[03:24.06] |
如果踏向前方的脚步还能发出坚韧的声响 |
[03:30.35] |
笨拙的心意 就稍微送给你吧 |
[03:40.63] |
用我的话语道出 |