朝日のあたる家(朝日楼)
| 歌名 |
朝日のあたる家(朝日楼)
|
| 歌手 |
瀬川三恵子
|
| 专辑 |
VIRTUAL CONCERT 2003
|
| [00:29.37] |
私が着いたのは ニューオーリンズの |
| [00:45.54] |
朝日樓という名の 女郎屋だった |
| [01:15.96] |
愛した男が 帰らなかった |
| [01:30.56] |
あん時 私は故郷を出たのさ |
| [01:45.14] |
汽車に乗って また汽車に乗って |
| [01:59.16] |
貧しい私に 変わりはないが |
| [02:14.26] |
時々想うのは ふるさとの |
| [02:28.43] |
あのプラットホームの薄暗さ |
| [03:38.20] |
誰か言っとくれ 妹に |
| [03:53.92] |
こんなになったら おしまいだってね |
| [04:09.41] |
私が着いたのは ニューオーリンズの |
| [04:23.99] |
朝日樓という名の 女郎屋だった |
| [00:29.37] |
我来到了 新奥尔良 |
| [00:45.54] |
这个叫朝日楼的烟花柳巷 |
| [01:15.96] |
爱过的男人啊 还没回来 |
| [01:30.56] |
那个时候 从故乡出来 |
| [01:45.14] |
坐了一辆又一辆火车 |
| [01:59.16] |
可我依旧一贫如洗 |
| [02:14.26] |
有时候也总会想起 |
| [02:28.43] |
那个车站的月台 昏昏暗暗 |
| [03:38.20] |
不管谁都好 给我妹妹带个话吧 |
| [03:53.92] |
可是我已经变成这样 真的已经没有办法了 |
| [04:09.41] |
我来到了 新奥尔良 |
| [04:23.99] |
这个叫朝日楼的烟花柳巷 |