化石の楽園
歌名 |
化石の楽園
|
歌手 |
志方あきこ
|
专辑 |
Turaida
|
[00:41.50] |
白亜の森は静かに |
[00:45.28] |
名も無き砂礫となり |
[00:49.41] |
僕をそっと包み込むよ |
[00:56.73] |
悩める胸を凍らせ |
[01:00.66] |
銀砂の雨をはらって |
[01:05.20] |
辿り着いた箱庭の中で |
[01:12.05] |
何よりも白く儚く |
[01:15.92] |
何よりも深く優しく |
[01:20.06] |
埋もれた琥珀の夢を |
[01:23.89] |
幾つも拾い上げては |
[01:28.27] |
追憶にたゆたえども |
[01:35.47] |
言の葉 不意によぎって |
[01:39.37] |
鎖(トザ)した痛みが疼く |
[01:43.90] |
彼方に黒い影がゆらめく |
[01:50.67] |
何よりも厭わしい |
[01:54.33] |
探さないで もう二度と |
[02:01.80] |
ここは僕だけの居場所 |
[02:09.61] |
優しさは無垢な刃 |
[02:17.03] |
正しい救いなどいらない |
[02:28.42] |
流れ落ちる忘却の砂 |
[02:34.18] |
時を捨てた奈落の苑 |
[02:59.79] |
化石の珊瑚の群れが |
[03:03.62] |
ささめく小道の奥に |
[03:07.78] |
黒い足跡が続いてる |
[03:15.18] |
踏み潰された貝殻も |
[03:19.06] |
砕かれた水晶の花も |
[03:23.54] |
無慈悲な予感に沈み果てた |
[03:30.36] |
どこまでも残酷に |
[03:33.99] |
奪わないで もう二度と |
[03:41.41] |
守りたいこの楽園を |
[03:49.27] |
憐れみは無知な刃 |
[03:56.40] |
与えられた明日などいらない |
[04:24.36] |
壊さないで 永久に |
[04:31.79] |
僕の化石の楽園を |
[04:39.75] |
愛しさは無垢な刃 |
[04:47.12] |
心を縛る 君はいらない |
[00:41.50] |
白垩的森林静静地 |
[00:45.28] |
化作了无名的尘芥 |
[00:49.41] |
将我 悄然地埋葬 |
[00:56.73] |
冻结起苦闷的心灵 |
[01:00.66] |
拂开那银沙的雨帘 |
[01:05.20] |
回归 那箱庭之中 |
[01:12.05] |
如此纯白 如此脆弱 |
[01:15.92] |
如此深远 如此温柔 |
[01:20.06] |
一点一点地挖掘起 |
[01:23.89] |
被深藏的琥珀之梦 |
[01:28.27] |
漂流 在记忆长河 |
[01:35.47] |
倏忽间闪过的语言 |
[01:39.37] |
不时里阵痛的旧伤 |
[01:43.90] |
远方 黑影在游曳 |
[01:50.67] |
如此让人不得安宁 |
[01:54.33] |
请不要再来寻找我 |
[02:01.80] |
这里是我孤独的归宿 |
[02:09.61] |
温柔是无形的尖刀 |
[02:17.03] |
我不需要正义的救赎 |
[02:28.42] |
忘却沙河流落天涯 |
[02:34.18] |
深渊之园时间不淌 |
[02:59.79] |
化石珊瑚轻声细语 |
[03:03.62] |
丛集在那小径深处 |
[03:07.78] |
黑色的足迹被踩下 |
[03:15.18] |
被碾碎的贝壳碎片 |
[03:19.06] |
被剥落的水晶之花 |
[03:23.54] |
沦落在无情预感中 |
[03:30.36] |
一切都是如此残酷 |
[03:33.99] |
请不要再来横夺我 |
[03:41.41] |
我那最想守护的乐园 |
[03:49.27] |
同情是无知的利刃 |
[03:56.40] |
我不需要施舍的明天 |
[04:24.36] |
请不要再来破坏我 |
[04:31.79] |
我那化作化石的乐园 |
[04:39.75] |
温柔是无形的尖刀 |
[04:47.12] |
不需要束缚心灵的你 |