蕾

歌名
歌手 森 恵
专辑 Grace of the Guitar
原歌词
[00:00.00]
[00:14.23] 涙こぼしても 汗にまみれた笑颜の中じゃ
[00:26.05] 谁も気付いてはくれない
[00:32.43] だから あなたの涙を仆は知らない
[00:39.39] 绝やす事无く 仆の心に灯されていた
[00:51.00] 优しい明かりは あなたがくれた理由なき爱の灯(あかし)
[01:03.83] 柔らかな日だまりが包む背中に ポツリ 话しかけながら
[01:16.91] いつかこんな日が来る事も
[01:22.86] きっと きっと きっと わかってたはずなのに
[01:34.56] 消えそうに 咲きそうな 蕾が今年も仆を待ってる
[01:47.13] 掌じゃ掴めない 风に踊る花びら
[01:56.20] 立ち止まる肩にヒラリ
[02:01.01] 上手に乗せて笑って见せた あなたを思い出す 一人
[02:19.93] ビルの谷间に埋もれた梦も いつか芽吹いて
[02:31.69] 花を咲かすだろう 信じた梦は咲く场所を选ばない
[02:44.23] 仆等 この街に落とされた影法师 みんな光を探して
[02:57.49] 重なり合う时の流れも
[03:03.50] きっと きっと きっと 追い越せる日が来るさ
[03:15.27] 风のない线路道 五月の美空は青く寂しく
[03:27.74] 动かないちぎれ云 いつまでも浮かべてた
[03:36.67] どこにももう戻れない
[03:41.56] 仆のようだとささやく风に キラリ舞い落ちてく 涙
[03:59.99]
[04:17.88] 散り际に もう一度开く花びらは あなたのように
[04:30.54] 聴こえない顽张れを 握った両手に何度もくれた
[04:43.18] 消えそうに 咲きそうな 蕾が今年も仆を待ってる
[04:55.92] 今もまだ掴めない あなたと描いた梦
[05:06.62] 立ち止まる仆のそばで
[05:09.99] 优しく开く笑颜のような 蕾を探してる 空に
歌词翻译
[00:14.23] 眼泪即使夺眶而出 在汗水淋漓的笑容中
[00:26.05] 谁都不会注意到
[00:32.43] 所以 我不知道你流了泪
[00:39.39] 没有会彻底消灭的事 因为会在我心中被点亮
[00:51.00] 这温柔的光亮 是你所给我 毋须理由的爱的证明
[01:03.83] 在我背后 充满著阳光普照的温暖 虽然孤伶伶地说话
[01:16.91] 但我明明知道
[01:22.86] 绝对 绝对 绝对会面临这样的日子
[01:34.56] 像是为了凋落而将要绽放的花蕾 今年也在等我
[01:47.13] 手掌 无法抓住 在风中飞舞的花瓣
[01:56.20] 停下脚步 静悄悄地 顺利地 飘落在肩上
[02:01.01] 我展开笑颜 因为想起了你 我一个人
[02:19.93] 高楼底下 被深埋的梦 有一天会发芽
[02:31.69] 然后盛开吧 我们所深信的梦想 是不会选择想在哪里盛开
[02:44.23] 被我们遗落在这街上的人影 每个 都在寻找光明
[02:57.49] 能够超越相互重叠之际的那天
[03:03.50] 绝对 绝对 绝对会到来
[03:15.27] 没有风的 线路道 美丽的五月天空 湛蓝又孤寂
[03:27.74] 不会移动的 小块浮云 永远飘浮著
[03:36.67] 飘向任何地方 只是不会再回来
[03:41.56] "就像我一样" 低声细语说著 微风中 闪闪泪光缓缓滴落
[04:17.88] 凋零之际 再盛开一次的花瓣 就像你一样
[04:30.54] 将无声的支持 透过紧握的双手 传达给我好多次
[04:43.18] 像是为了凋落而将要绽放的花蕾 今年也在等我
[04:55.92] 现在还无法抓住 与你共同描绘的梦
[05:06.62] 停下脚步 在我身边
[05:09.99] 一直在寻找 如笑容般温柔地绽放的花蕾 就在天空