| 歌名 | 神圣炉 |
| 歌手 | 田村ゆかり |
| 专辑 | シトロンの雨 |
| [00:00.40] | Samsara days, Samsara flame and... |
| [00:05.24] | 目覚めの岛 |
| [00:09.73] | |
| [00:21.55] | とまらない千の鼓动 |
| [00:26.17] | 贵方を呼ぶ声は |
| [00:30.96] | 古の真理と予言を解き放つ |
| [00:40.06] | |
| [00:40.48] | 闻いて 何度も |
| [00:44.89] | 巡り合う运命は美しい |
| [00:49.63] | 远くなるほど |
| [00:54.21] | いとしさが情热を抚でる |
| [01:00.45] | |
| [01:01.60] | Samsara flame 爱を読めば |
| [01:05.95] | ねえ、心は神圣炉 |
| [01:10.77] | 月日を燃やすために动き出すの |
| [01:20.60] | |
| [01:32.21] | 投げかけた千の谜 |
| [01:36.56] | 答えが浮かぶまで |
| [01:41.40] | 思い出を信じて私は苏る |
| [01:50.59] | |
| [01:51.09] | そして 何度も |
| [01:55.47] | 巡り合いすれ违い缲り返す |
| [02:00.22] | 昔见た梦 |
| [02:04.89] | どうしても叶わない梦よ |
| [02:10.94] | |
| [02:11.99] | Samsara days 爱を乗せて |
| [02:16.43] | ああ、目覚めを待つ岛 |
| [02:21.32] | はじまりの炎へと动き出した |
| [02:31.07] | |
| [02:47.50] | どうしても どうしても |
| [02:51.83] | どうしても私から |
| [02:56.80] | 心を燃やすために动き出すの |
| [03:03.89] | |
| [03:04.18] | どうしても どうしても |
| [03:08.35] | どうしても贵方から |
| [03:12.89] | 神圣な炎だけ受け取りたいの |
| [03:23.02] | 终わり |
| [00:00.40] | 【轮回的日子 轮回的火焰以及】 |
| [00:05.24] | 【觉醒的小岛】 |
| [00:09.73] | |
| [00:21.55] | 【无法停止的数千次悸动】 |
| [00:26.17] | 【呼唤你的声音】 |
| [00:30.96] | 【释放出千古不变的真理和预言】 |
| [00:40.06] | |
| [00:40.48] | 【听过很多次】 |
| [00:44.89] | 【如巧遇般的命运安排是如此美丽动人】 |
| [00:49.63] | 【可遇到它是那么遥远】 |
| [00:54.21] | 【只好失落地抚慰着自己热情】 |
| [01:00.45] | |
| [01:01.60] | 【在轮回的火焰中 我念叨着这份爱】 |
| [01:05.95] | 【而内心就像那神圣的火炉】 |
| [01:10.77] | 【日月开始燃烧于其中】 |
| [01:20.60] | |
| [01:32.21] | 【投掷出的数千谜题】 |
| [01:36.56] | 【在答案浮现出来之前】 |
| [01:41.40] | 【相信着能靠自己将它回想起来】 |
| [01:50.59] | |
| [01:51.09] | 【但在此之后 许多次】 |
| [01:55.47] | 【思绪反复地相互交错着】 |
| [02:00.22] | 【又一次梦见了昔日的梦想】 |
| [02:04.89] | 【那无论如何也无法实现的梦想】 |
| [02:10.94] | |
| [02:11.99] | 【在轮回的日子里 这份爱装载在】 |
| [02:16.43] | 【等待觉醒的小岛】 |
| [02:21.32] | 【起源之火开始向前转动】 |
| [02:31.07] | |
| [02:47.50] | 【无论如何 无论怎样】 |
| [02:51.83] | 【无论怎样都希望是我】 |
| [02:56.80] | 【为了心中燃烧着的这份爱而前行】 |
| [03:03.89] | |
| [03:04.18] | 【无论如何 无论怎样】 |
| [03:08.35] | 【无论怎样都希望是你】 |
| [03:12.89] | 【我只想取走你心中的神圣火焰】 |
| [03:23.02] |