スプリングハズカム

スプリングハズカム

歌名 スプリングハズカム
歌手 秦基博
专辑 ひとみみぼれ
原歌词
[00:00.73] 「スプリングハズカム」
[00:10.73] 作曲∶秦基博
[00:20.73]
[00:21.73] 思わず触れた途端に 心をジャックする
[00:27.68] 瞬時に たぶん 解けない魔法にかかるんだ
[00:33.89]
[00:35.41] こじらせた 孤独のドア 急にノックする
[00:41.46] 聴こえるかな ラジオから 君の歌
[00:48.09]
[00:49.95] 駆け上がってゆく 音の階段を
[00:55.71] 同じ 寂しさに 強く 強く 呼びかける
[01:05.38]
[01:06.09] 音速で伝わる 僕らのメッセージ
[01:11.66] 点と点は つながり 同一線上に 想い 結ぶんだ
[01:19.79] 春なんで 陽気な追い風も 加味して
[01:26.17] ねぇ 今 波長 合わせて
[01:31.23] 手を取り合って 涙を越えないか
[01:39.47]
[01:50.85] 小さな箱の中に 希望は残っている
[01:56.84] 恋も夢も友達もすべてあるから
[02:02.97]
[02:04.49] 塞がったはずの傷が 不意にチクッとする
[02:10.54] あの日も そう 流れてた 僕の歌
[02:17.20]
[02:19.18] 走り去ってゆく 時の十字路で
[02:24.83] 同じ 優しさを 強く 強く 抱きしめる
[02:34.50]
[02:35.21] この星で 出会えた 僕らのパッセージ
[02:40.73] 線と線が 交わる 対角線上に 愛を 探すんだ
[02:48.92] シャイなんで 本音は また 歌に託して
[02:55.36] ねぇ リズムに合わせて
[03:00.60] 声 重ねて ひとつになりたいんだ
[03:08.54]
[03:09.43] メールに込めたのは願い
[03:15.76] 考えるとちょっと不安になる未来
[03:23.02] 叶えたい もう距離はない
[03:29.96] だって(いつも)君が(僕が)ここにいる
[03:40.05]
[03:42.13] 音速で広がる 僕らのメッセージ
[03:47.68] 縁と縁は つながり 同心円上に 世界 描くんだ
[03:55.80] 春なんで 陽気な追い風も 加味して
[04:02.10] ねぇ 今 波長 合わせて
[04:07.27] 手を取り合って 明日を変えないか
[04:14.54]
[04:40.54]
[04:45.54] 終わり
[05:01.54]
歌词翻译
[00:00.73]
[00:21.73] 心灵在不由自主触碰的刹那
[00:27.68] 被俘获了 就如同被施加了无法解开的魔法
[00:35.41] 急切地叩响 那已经孤独成性的门
[00:41.46] 能听到从收音机传来的你的歌声吧
[00:49.95] 和孤独而疾驰上升的音阶一样
[00:55.71] 强烈地 强烈地呼喊着你
[01:06.09] 我们的讯息如同音速般传递着
[01:11.66] 将点和点连成一条直线 思念 也连起来了
[01:19.79] 如春天般充满朝气的风也加入了
[01:26.17] 呐 我们现在有一样的步调
[01:31.23] 互相牵起手 不能战胜眼泪吗
[01:50.85] 小小的箱子里还残存着希望
[01:56.84] 恋爱梦想朋友这些都有
[02:04.49] 被充斥着的伤痕 不经意间刺痛着
[02:10.54] 那一天也这样流传着我的歌声
[02:19.18] 和渐行渐远的时间的十字路口
[02:24.83] 一样的温柔 强烈地 抱着你
[02:35.21] 能够在这颗星球遇见 我们的道路
[02:40.73] 线和线交织起来成对角线 寻找爱
[02:48.92] 害羞和真心话之类的 还是寄托在了歌词里
[02:55.36] 呐 和上这节奏
[03:00.60] 齐声合唱 想要融为一体啊
[03:09.43] 信件里装着的是愿望
[03:15.76] 思考着有些许不安的未来
[03:23.02] 想要实现 已经没有阻碍了
[03:29.96] 因为 你我 一直都在这里
[03:42.13] 我们的讯息如音速般蔓延着
[03:47.68] 缘分聚在一起 画出的同心圆 描绘着这个世界
[03:55.80] 如春天般充满朝气的风也加入了
[04:02.10] 呐 我们现在有一样的步调
[04:07.27] 互相牵起手 不能改变明日吗
[04:45.54]