LIVEWELL

LIVEWELL

歌名 LIVEWELL
歌手 ぽわぽわP
专辑 アルターワー・セツナポップ
原歌词
[00:16.000] 灯りを点けた 灯りを点けた
[00:20.000] 騒ぐ足あと 騒ぐ足あと
[00:23.500] 失くしたことを 失くしたことを
[00:27.000] 傷で隠した 傷で隠した
[00:31.000] 今は
[00:38.500] 過去を失くした 過去を失くした
[00:42.000] 僕らはどこに 僕らはどこに
[00:46.000] 失くしたことも 失くしたことも
[00:50.000] 忘れていった 忘れていった
[00:53.500] 今、確かに証明した未来さえ
[00:59.500] 君は知っていた
[01:03.000] 愛されたいことさえ言葉にしないまま
[01:07.000] 僕は泣いていた
[01:10.500] 存在できない光にさ、閉じ込めた
[01:29.000] 転んではまた 転んではまた
[01:33.000] 立ち上がるだけ 立ち上がるだけ
[01:36.500] 意味を失くした 意味を失くした
[01:40.000] 言葉の行方 言葉の行方
[01:44.000] 今、相対的な結論を照らした
[01:50.000] 僕ら間違って
[01:53.500] 生きる事 現実で塗り固めたのさ
[01:58.000] 僕ら偽って
[02:01.000] どれだけの痛みを伴って来たのだろう?
[02:07.000]
[02:35.000] 僕ら躓いて
[02:39.000] 流れ出る赤色に何を思うだろう
[02:42.400] 君は笑って
[02:46.000] くすんだ涙を右手で拭ってみせた
[02:57.500] 僕は知っていた
[03:01.000] 君はもうどこにもいないなんて事
[03:05.000] 一秒目を閉じた
[03:08.500] せめてぼくら、の出来損ないになれば
歌词翻译
[00:16.000] 若將燈點上 若將燈點上
[00:20.000] 騷動的足跡 騷動的足跡
[00:23.500] 將丟失的事情 將丟失的事情
[00:27.000] 用傷隱藏著 用傷隱藏著
[00:31.000] 現在
[00:38.500] 過去早已丟失 過去早已丟失
[00:42.000] 究竟我們在何處 我們在何處
[00:46.000] 丟失的事情也 丟失的事情也
[00:50.000] 早已遺忘 早已遺忘
[00:53.500] 現在、就連確切證明的未來也
[00:59.500] 你是知曉的
[01:03.000] 想要被愛著的事情也不曾與人言語表達
[01:07.000] 我在哭泣著
[01:10.500] 無法存在於此的光也、被封閉起來
[01:29.000] 跌倒了依然 跌倒了依然
[01:33.000] 再度站立而已 再度站立而已
[01:36.500] 意義早已丟失 意義早已丟失
[01:40.000] 言語的去向 言語的去向
[01:44.000] 現在、照耀相對性的結論
[01:50.000] 我們犯的過錯
[01:53.500] 是為了現實裡更堅定生存的事吧
[01:58.000] 我們偽裝着
[02:01.000] 那會伴隨着多少即將到來的痛苦呢?
[02:35.000] 我們跌倒了
[02:39.000] 對流溢而出的紅色會思考什麼呢
[02:42.400] 你正在笑著
[02:46.000] 展現出你用右手擦拭掉的暗淡之淚
[02:57.500] 我是知道的
[03:01.000] 你已經不存在於何處的事情
[03:05.000] 閉上眼睛那一秒
[03:08.500] 至少那刻我們、若會成為廢物之人的話