Q

Q

歌名 Q
歌手 ぽわぽわP
专辑 アルターワー・セツナポップ
原歌词
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:00.00]
[00:28.21] どうしてよって駄々こねたって
[00:30.46] どうしてもって理由つけたって
[00:32.15] どうでもいいこと知らないんだ
[00:34.43] どうにもならない 知ってるんだ
[00:36.16] こうでもないって缲り返せば
[00:38.25] あーでもないって缲り返すよ
[00:40.53] どろどろになった夕焼けにさ
[00:42.50] 突き刺さる君の落とす影と
[00:44.00] 约束しようよ 指切った
[00:51.39] さあ掻き鸣らせ证明の
[00:55.50] 淘汰されてく无限の问いに
[00:59.84] 今照らされるその答えを
[01:03.79] 知ったところでさ
[01:06.31] (ぱらっぱっぱっぱら)( pa ra ppa ppa ppa ra )
[01:07.17] さよならを数えた
[01:11.22] 思い浮かぶ君の
[01:15.11] 不恰好な背中を
[01:19.15] 思い切り蹴りあげた
[01:24.36] カーブした感情を仆ら
[01:26.53] それとなく受け止めてみたら
[01:28.55] どろどろになった手のひらにさ
[01:30.47] 小さな疑问が浮かびました
[01:32.49] こーでもないって缲り返せば
[01:34.46] あーでもないって缲り返すよ
[01:36.45] どろどろになった朝焼けがさ
[01:38.42] 突きつける仆の睑の色(しき
[01:40.49] 仆たちはいつもそばにいた
[01:47.94] さあ掻き乱せ冲动のまま
[01:51.83] 今吐き散らす言叶の中
[01:55.84] きっと嘘しかみつけられないから
[01:59.84] 知ったところでさ
[02:02.32] (ぱらっぱっぱっぱら)( pa ra ppa ppa ppa ra )
[02:03.59] 仆らしか见えずに
[02:07.17] せぐりあげた思いは
[02:11.17] 言叶に出来ないまま
[02:15.12] 悬命に泣き唤くさよならを数えた
[02:23.26] 思い浮かぶ君の
[02:27.00] 睑に乗る雫を
[02:30.84] 鲜明に覚えてた
[02:35.33] 「今」の忘れ方を
[02:38.98] この歌のさ 答えを
[02:42.82] 明日の歩き方を
[02:46.96] 仆达に教えてよ
[02:51.75]
[02:57.01] さあ掻き鸣らせ证明の
[03:00.96] 淘汰された仆の悲しみを
[03:04.91] 今思い知るその答えを
[03:08.89] ずっと抱きしめて
[03:11.32] (ぱらっぱっぱっぱら)( pa ra ppa ppa ppa ra )
[03:12.43] ありがとう おやすみ
[03:16.25] おめでとうを あなたに
[03:20.18] さようならを 仆らに
[03:24.13] これからもよろしくね
[03:28.34] 缲り返す答えを
[03:32.45] さよならのすべてを
[03:36.34] 思い知った感情を
[03:40.34] ひたすらに抱きしめて
[03:44.39] 缲り返す答えを
[03:48.22] さよならのすべてを
[03:52.32] 思い知った感情を
[03:56.21] ひたすらに抱きしめて
歌词翻译
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:00.00]
[00:28.21] 就算嚷著為什麼來無理取鬧
[00:30.46] 就算找藉口說著必須做到
[00:32.15] 也還是對無關緊要的事情一無所知
[00:34.43] 心裡明白 實在是無可奈何
[00:36.16] 一次次說著其實也不是這樣
[00:38.25] 一次次說著但是也不是那樣
[00:40.53] 與刺向變得一片渾沌的晚霞之中
[00:42.50] 你所投下的那身影
[00:44.00] 許下約定吧 我們拉鉤
[00:51.39] 歌 來吧奏響證明之歌
[00:55.50] 現在正是從逐漸淘汰的無限問題中
[00:59.84] 知曉那
[01:03.79] 光明照耀的答案之時
[01:06.31]
[01:07.17] 細數次次離別
[01:11.22] 心頭憶起你的雙手
[01:15.11] 對著不像樣的背影
[01:19.15] 毫不猶豫飛起一腳
[01:24.36] 當我們將兜兜轉轉的感情
[01:26.53] 試著婉轉地接受之後
[01:28.55] 在那變得黏糊糊的手掌上
[01:30.47] 浮現出了小小的疑問
[01:32.49] 一次次說著其實也不是這樣
[01:34.46] 一次次說著但是也不是那樣
[01:36.45] 變得一片渾沌的朝霞
[01:38.42] 所刺向我眼瞼的顏色
[01:40.49] 我們一直就在身旁
[01:47.94] 來吧盡情擾亂隨心所欲
[01:51.83] 在此刻吐露的言語之中
[01:55.84] 這時我們才剛剛知曉
[01:59.84] 一定只能尋得句句謊言
[02:02.32]
[02:03.59] 僅僅是看著我們
[02:07.17] 上湧的思緒
[02:11.17] 依然未能說出口來
[02:15.12] 只能竭力放聲哭泣 細數次次離別
[02:23.26] 手 心頭憶起你的雙手
[02:27.00] 滴落眼瞼上的水滴
[02:30.84] 至今依然記憶鮮明
[02:35.33] 請將忘記「當下」的辦法
[02:38.98] 請將這首歌的 答案
[02:42.82] 請將走向明天的方法
[02:46.96] 告訴我們吧
[02:51.75]
[02:57.01] 歌 來吧奏響證明之歌
[03:00.96] 將我這被淘汰的哀傷
[03:04.91] 將此刻領悟的那回答
[03:08.89] 緊緊擁抱不再放開
[03:11.32]
[03:12.43] 謝謝 晚安
[03:16.25] 向你 說句恭喜
[03:20.18] 對我們 道聲再見
[03:24.13] 以後也請多關照嘍
[03:28.34] 將次次反復的回答
[03:32.45] 將離別的全部
[03:36.34] 將頓悟的感情
[03:40.34] 只管將這一切緊抱
[03:44.39] 將次次反復的回答
[03:48.22] 將離別的全部
[03:52.32] 將頓悟的感情
[03:56.21] 只管將這一切緊抱