歌名 | 映らない記憶 |
歌手 | 霜月はるか |
专辑 | レムルローズの魔女 |
[00:00.00] | 作曲 : MANYO |
[00:00.360] | 作词 : MANYO |
[00:01.80] | 映らない記憶 |
[00:08.51] | |
[00:33.35] | 目を覚ましても未だ夢を見ている(微睡むように) |
[00:41.55] | この暗い部屋 居心地よく(閉じ込められて) |
[00:49.72] | 燭台(ひ)を灯したら広がる世界には(光の中) |
[00:57.94] | 要らないものが沢山ある(影は伸びる) |
[01:05.90] | |
[01:05.94] | 空(から)の花瓶 |
[01:08.37] | 埃を被る椅子(…古い鍵) |
[01:14.17] | 針の止まる時計と破れた書物(ほん) |
[01:22.66] | 映らないキョウダイ(・・・・・) |
[01:26.52] | |
[01:26.95] | がらくたばらり集めていたのかしら…? |
[01:35.04] | 欠けた記憶のままでは外へ出られない |
[01:43.32] | ようこそ 硝子の城(ここ)へ訪れたお客様 |
[01:51.51] | 銀の剣を片手に私を殺すの? |
[02:05.05] | |
[03:04.29] | 私の名前はアンダルシア |
[03:12.57] | この部屋で誰かを待ってる |
[03:29.09] | ひとりきりでも寂しくないわ |
[03:37.28] | 黒猫(ノワール)が私の友達 |
[03:43.00] | |
[03:45.53] | ――何処カデ聞イタ声 |
[03:53.87] | ――瞳ハ朱イ月 |
[04:02.06] | ――私ト同ジ顔 |
[04:10.30] | ――アナタハ誰? |
[04:16.79] | |
[04:29.04] | ふたりで眠る場所くらいある筈よ |
[04:37.36] | もしも故郷(いえ)に帰れても未来(あした)が無いなら |
[04:47.73] | いちばん好きな薔薇を摘んでもいいわ |
[04:55.92] | 最期の日まで一緒と誓った貴方は |
[05:04.11] | 私の記憶ひとつずつ紐解いて |
[05:12.40] | 銀の剣を手にする誰かに,似ていた… |
[05:26.90] | |
[06:05.00] |
[00:01.80] | 无法映入眼里的记忆 |
[00:05.41] | |
[00:33.35] | 即使清醒依然做着梦 (恍若半睡半醒) |
[00:41.55] | 这个幽暗的房间 待起来十分舒适 (我被关入其中) |
[00:49.72] | 点亮烛台便见到宽广的世界 (光芒之中) |
[00:57.94] | 摆放著许多不需要的东西 (阴影延伸) |
[01:05.94] | 空荡的花瓶 |
[01:08.37] | 布满尘埃的椅子 (…老旧的钥匙) |
[01:14.17] | 指针静止的时钟 以及破损的书籍 |
[01:22.66] | 不会反射影像的镜台 |
[01:26.95] | 以往我都在收集废弃用品吗…? |
[01:35.04] | 拖着残缺不全的记忆 我无法踏出城外 |
[01:43.32] | 欢迎光临 造访玻璃城堡(这里)的客人 |
[01:51.51] | 你要一手握著银剑 杀了我吗? |
[03:04.29] | 我的名字叫作安达露西雅 |
[03:12.57] | 在这房间等待某人的到来 |
[03:29.09] | 即使一个人也不觉得寂寞 |
[03:37.28] | 有黑猫(诺瓦尔)与我作伴 |
[03:45.53] | ——不知在哪听过的声音 |
[03:53.87] | ——双瞳犹如红月 |
[04:02.06] | ——与我相同的容貌 |
[04:10.30] | ——妳是谁? |
[04:29.04] | 至少应该有地方 容得下我俩安眠 |
[04:37.36] | 倘若回得了故乡(家) 也没有未来(明日)的话 |
[04:47.73] | 摘下最为喜爱的花朵也无妨 |
[04:55.92] | 誓言陪在我身边 直到临终那日的你 |
[05:04.11] | 逐一解开我的记忆枷锁 |
[05:12.40] | 和某个拿着银剑的人,十分神似… |