| 歌名 | ルージュの伝言 |
| 歌手 | 沢城みゆき |
| 专辑 | デュラララ!! CD Vol.12 カバーソングコレクションCD“ルージュの伝言” |
| [00:00.77] | 「ルージュの伝言」 |
| [00:03.77] | セルティ・ストゥルルソン (CV.沢城みゆき) |
| [00:12.77] | |
| [00:19.25] | あのひとの ママに会うために |
| [00:25.50] | 今ひとり 列車に乗ったの |
| [00:30.95] | たそがれせまる 街並や車の流れ |
| [00:38.00] | 横目で追い越して |
| [00:42.85] | |
| [00:44.24] | あのひとは もう気づくころよ |
| [00:50.41] | バスルームに ルージュの伝言 |
| [00:56.02] | 浮気な恋を はやくあきらめないかぎり |
| [01:03.00] | 家には帰らない |
| [01:08.25] | |
| [01:09.75] | 不安な気持ちを 残したまま |
| [01:16.00] | 街はDing-Dong 遠ざかってゆくわ |
| [01:21.00] | |
| [01:21.96] | 明日の朝 ママから電話で |
| [01:27.26] | しかってもらうわ My Darling! |
| [01:33.28] | |
| [01:47.13] | あのひとは あわててるころよ |
| [01:53.29] | バスルームに ルージュの伝言 |
| [01:58.83] | てあたりしだい 友達にたずねるかしら |
| [02:05.81] | 私の行く先を |
| [02:11.04] | |
| [02:12.32] | 不安な気持ちを 残したまま |
| [02:18.78] | 街はDing-Dong 遠ざかってゆくわ |
| [02:23.74] | |
| [02:24.70] | 明日の朝 ママから電話で |
| [02:30.08] | しかってもらうわ My Darling! |
| [02:36.39] | しかってもらうわ My Darling! |
| [02:43.44] | |
| [02:45.44] | TVアニメ「デュラララ!!」 カバーソングコレクションCD VOL.8 |
| [02:49.44] | |
| [02:51.44] | -エンド- |
| [00:00.77] | 口红留言 |
| [00:03.77] | 塞尔提·史特路尔森(cv:泽城美雪) |
| [00:19.25] | 为了去见那个人的妈妈 |
| [00:25.50] | 现在,一个人坐在列车里 |
| [00:30.95] | 黄昏迫近的街道和并排的车流 |
| [00:38.00] | 侧目赶过 |
| [00:44.24] | 那个人大概已经注意到 |
| [00:50.41] | 浴室里的口红留言 |
| [00:56.02] | “三心二意的恋爱,只要你还不放弃 |
| [01:03.00] | 就不让你回家" |
| [01:09.75] | 不安的气氛还残留着 |
| [01:16.00] | 街道叮咚地远去 |
| [01:21.96] | 第二天早上被妈妈打来的电话 |
| [01:27.26] | 给责骂了呀,我的 My Darling! |
| [01:47.13] | 那个人正慌慌张张的时候 |
| [01:53.29] | 看见了浴室里的口红留言 |
| [01:58.83] | 他向周围的好友 |
| [02:05.81] | 打听我的去向了吧 |
| [02:12.32] | 不安的气氛还残留着 |
| [02:18.78] | 街道叮咚地远去 |
| [02:24.70] | 第二天早上被妈妈打来的电话 |
| [02:30.08] | 给责骂了呀,我的 My Darling! |
| [02:36.39] | 给责骂了呀,我的 My Darling! |
| [02:45.44] | TV动画「无头骑士异闻录」 翻唱歌曲 CD VOL.8 |
| [02:51.44] | 完 |