歌名 | Fruit Windy |
歌手 | MAGIC OF LiFE |
专辑 | I and I |
[00:15.19] | 小さなまだ青い果実のような |
[00:22.04] | 一粒の純粋噛み 空はまた この目見る |
[00:27.44] | 苦くて酸っぱくて悔しさ何度だって 目一杯ほおばった |
[00:38.72] | 不安が追いかけてきて僕をもてあそぶんだ |
[00:44.67] | 胸を吹き抜けた風 振り向いた日々 |
[00:54.59] | たったひとりの世界の中心 |
[01:00.14] | わかったつもり演じて 端っこ探す |
[01:06.24] | ずっと変わらず信じてた「強がり」 |
[01:12.19] | 夜の向こう いつか誰かを導く 風となれ |
[01:22.31] | 甘ったるいだけ flavor 優しさ |
[01:28.20] | 味っけない happy end そんなもん興味はない |
[01:33.63] | 報われない努力があるなら |
[01:37.69] | それは努力と言えないのかもしれない |
[01:45.07] | うまくいかない事ばかりだとわかってて |
[01:50.70] | それでも信じたいと願えば願うほど眩しい |
[02:00.56] | たったひとりの世界の中心 |
[02:06.28] | 夜明けを待たずこの目を塞ごうとする |
[02:12.46] | きっと未来も果て無き旅の途中 |
[02:18.24] | もう少し遠くまで行こう |
[02:22.88] | 風を求め |
[02:27.20] | ふいに零した 青い涙を拾い君は |
[02:35.71] | 苦くたって 透明な言葉で悪くないよ君らしいって |
[02:47.40] | 私達らしいって笑ってくれた |
[02:54.56] | 手を握る少し小さな手が |
[03:00.09] | 胸を吹き荒れる風 すっと溶かす |
[03:06.35] | きっとひとりじゃ自分にはなれない |
[03:12.16] | 知らなかった君のための臆病 勇気を |
[03:18.52] | たったふたりの世界の中心 |
[03:24.15] | 隅っこばかり探してた僕はもういない |
[03:30.41] | ずっと変わらず信じてた「強がり」 |
[03:36.24] | 夜の向こう いつか誰かを導く 風となれ |
[00:15.19] | 像小且青的果实一样 |
[00:22.04] | 纯粹地吃下一粒 天空仍然 用这眼看着 |
[00:27.44] | 不论多少次的辛酸与懊悔 眼睛都全部看着 |
[00:38.72] | 不安将我追逐玩弄 |
[00:44.67] | 吹过胸前的风 回首的岁月 |
[00:54.59] | 只有一个人的世界中心 |
[01:00.14] | 装作自己知道一样 寻找着角落 |
[01:06.24] | 相信着永远不会改变「逞强」 |
[01:12.19] | 在夜的那边 总有一天会将谁引导吧 与风亲近 |
[01:22.31] | 仅是甜腻的 flavor 温柔 |
[01:28.20] | 淡白无味的 happy end 对那样的东西没有兴趣 |
[01:33.63] | 如果是没有回报的努力 |
[01:37.69] | 那应该不能称之为努力 |
[01:45.07] | 明知是不会成功的事 |
[01:50.70] | 即使那样也想相信 竭力祈求就能耀眼 |
[02:00.56] | 只有一个人的世界中心 |
[02:06.28] | 不等待黎明的话眼睛就会被遮住 |
[02:12.46] | 未来也一定是无止尽的旅途 |
[02:18.24] | 再走远一点吧 |
[02:22.88] | 向风请求着 |
[02:27.20] | 你忽然将掉落的青涩眼泪拾起 |
[02:35.71] | 就算是苦涩透明的言语也没什么坏处 像你平常一样 |
[02:47.40] | 像我们平常一样笑出来吧 |
[02:54.56] | 小小的手将手握住 |
[03:00.09] | |
[03:06.35] | 一个人的话一定是摆脱不了的 |
[03:12.16] | 未知的怯懦为了你 获得了勇气 |
[03:18.52] | 只有两人的世界中心 |
[03:24.15] | 一直寻找着角落的我已经消失了 |
[03:30.41] | 相信着永远不会改变「逞强」 |
[03:36.24] | 在夜的那边 总有一天会将谁引导吧 与风亲近 |