As the Dew

As the Dew

歌名 As the Dew
歌手 GARNET CROW
专辑 GARNET CROW REQUEST BEST
原歌词
[00:14.880]
[00:16.880] 生憎の雨だけど予定通り出かけましょう
[00:25.500] せっかくの Dress up も あなたには見えてないし
[00:34.390]
[00:41.920] 週末の桜通りなら華やいだ白い道
[00:49.670] 足音響く美術館で懐かしんだSerusier
[00:59.600] 二度と会わない関係ならば 傷つけ合わずに
[01:07.940] 甘い想い出の日々と 思うことも出来るけど
[01:16.540] 時の流れには逆らえず 色褪せてゆく想いもあり
[01:24.910] それでもさめざめと流れてく
[01:30.200] 涙はちょっといいもんじゃない
[01:34.080] あぁ…あぁ ひゅるる陽は墜ちて
[01:37.780] まだ愛があるみたいじゃない
[01:43.050]
[01:48.780]
[01:50.780] 大切な話だって3分で終わっちゃうし
[01:59.310] 窓の外でも眺めて華やいでく物思い
[02:08.500] 風に乗ってカモメがゆくよ
[02:13.000] 空の色(あお)ってなんてキレイ
[02:16.700] まるで果てのない世界 揺れて…揺れて憧れた
[02:25.510] 人はこの空へ羽ばたける 翼などもてたとしても
[02:34.330] 行く先を知る術が無いから
[02:39.090] 心もとなく彷徨うでしょう
[02:42.940] あぁ…あぁ ひゅるる日は落ちて
[02:47.370] 家へ帰る道がある
[02:51.870]
[02:58.260]
[03:00.260] あぁあぁ 人間だもの あぁあぁ 露と墜ちる
[03:09.780] 時の流れには逆らえず 色褪せてゆく想いもあり
[03:18.130] それでもさめざめと流れてく
[03:22.720] 涙はちょっといいもんじゃない
[03:26.730] あぁ…あぁ ひゅるる陽は墜ちて
[03:31.020] まだ愛があるみたいじゃない
[03:35.730]
[03:44.730] 収録:The BEST History of GARNET CROW
[03:50.000] at the crest(CD2)
[03:52.000] 発売日:2010/02/10
[03:57.730]
歌词翻译
[00:16.880] 不巧今天下着雨,还是按照约定出去吧
[00:25.500] 精心打扮的服饰,你却视若无睹
[00:41.920] 周末的樱花大道,在喧哗的白色道路上
[00:49.670] 响起脚步声,在美术馆里回味着塞律西埃的作品
[00:59.600] 如果变成不再见面的关系,也就不会再相互伤害
[01:07.940] 虽然也会有甜蜜回忆的日子
[01:16.540] 时间的流动不可以逆转,思念也逐渐褪去色彩
[01:24.910] 虽然如此 淅淅沥沥的眼泪
[01:30.200] 还是在不由自主的流淌着
[01:34.080] 啊 呼啦啦的风声里,太阳落了下去
[01:37.780] 你我之间是否还有爱意
[01:50.780] 重要的话题 3分钟就已聊到了终点
[01:59.310] 眺望着窗外,心中是万千的思绪
[02:08.500] 乘风而去 海鸥飞起来了
[02:13.000] 天空的颜色是那么的醉人
[02:16.700] 仿佛不会有终结的世界啊,摇动着手臂 憧憬着希冀
[02:25.510] 在天空中人们展翅飞翔,要是人们拥有翅膀的话
[02:34.330] 因为没有知道去处的方法
[02:39.090] 心只能彷徨在原地
[02:42.940] 啊 呼啦啦的风声里,太阳落了下去
[02:47.370] 走到回家的道路上去吧
[03:00.260] 啊-啊- 人生啊 啊-啊- 宛若朝露一样降临
[03:09.780] 时间的流动不可以逆转,思念也逐渐褪去色彩
[03:18.130] 虽然如此 淅淅沥沥的眼泪
[03:22.720] 还是在不由自主的流淌着
[03:26.730] 啊 呼啦啦的风声里,太阳落了下去
[03:31.020] 你我之间是否还有爱意
[03:44.730]
[03:50.000]
[03:52.000]