Starry Heavens ver.2013

Starry Heavens ver.2013

歌名 Starry Heavens ver.2013
歌手 misono
专辑 symphony with misono BEST
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 鈴木大輔
[00:01.00] 作词 : misono
[00:04.24] 夜空を翔る流れ星を今
[00:08.30] 見つけられたら 何を祈るだろう?
[00:12.52] 旅立つ君と交わした約束
[00:16.58] 心の中にいつもある
[00:21.01]
[00:36.70]
[00:37.93] 眠れない夜に 聴きたいのは君の声
[00:46.23] 朝日が来るまで語り明かした
[00:53.51]
[00:54.19] 隣で夢中に話す横顔は
[00:58.85] 輝いていたよね
[01:02.35]
[01:05.23] 夢を追う君と見守る僕に
[01:09.39] 同じ星の光りが降り注ぐ
[01:13.57] 振り返らずに歩いて欲しいと
[01:17.69] 涙こらえて見送った
[01:21.71]
[01:22.16] 夜空を翔る流れ星を今
[01:26.20] 見つけられたら 何を祈るだろう?
[01:30.38] 旅立つ君と交わした約束
[01:34.67] 心の中にいつもある
[01:38.99]
[02:06.35] いつでも包んであげられる僕でいたい
[02:14.67] 募る寂しさはそっと隠して
[02:21.77]
[02:22.86] あれから時間(とき)の流れがもどかしく
[02:27.26] 感じ始めたけど
[02:30.42]
[02:33.56] 眩い星に想い重ねれば
[02:37.75] 強い愛へと変えてゆけるから
[02:42.03] 君が自分で歩んだ軌跡も
[02:46.14] 確かなものにきっとなる
[02:50.08]
[02:50.51] 夜空を翔る流れ星を今
[02:54.61] 見つけられたら 何を祈るだろう?
[02:58.83] 「どこにいたってつながっているよ」
[03:02.99] 君の言葉が蘇る
[03:07.34]
[03:33.88] 夢を追う君と見守る僕に
[03:37.78] 同じ星の光りが降り注ぐ
[03:42.00] 振り返らずに歩いて欲しいと
[03:46.12] 涙こらえて見送った
[03:50.35] 夜空を翔る流れ星を今
[03:54.61] 見つけられたら 何を祈るだろう?
[03:58.79] 旅立つ君と交わした約束
[04:02.93] 心の中にいつもある
[04:07.51]
歌词翻译
[00:04.24] 若能找到飞过夜空的流星
[00:08.30] 此刻要许个什么愿望才好?
[00:12.52] 与踏上旅途的你所约定的承诺
[00:16.58] 永远在我的心中
[00:37.93] 失眠的夜里 想听听你的声音
[00:46.23] 与你畅谈竟夜直到破晓
[00:54.19] 身旁你热心谈话的面容
[00:58.85] 是那样的闪耀
[01:05.23] 追梦的你和守望著你的我
[01:09.39] 追梦的你和守望着你的我
[01:13.57] 希望你不要回头勇敢往前走
[01:17.69] 我只能含泪目送
[01:22.16] 若能找到飞过夜空的流星
[01:26.20] 此刻要许个什么愿望才好?
[01:30.38] 与踏上旅途的你所约定的承诺
[01:34.67] 永远在我的心中
[02:06.35] 我期许自己能够永远包容你的所有
[02:14.67] 悄悄藏起日增的寂寞
[02:22.86] 从那天以后时间变得很难熬
[02:27.26] 我已经感觉到了
[02:33.56] 只要把情感加诸于耀眼的星光
[02:37.75] 从此它将化作强烈的爱
[02:42.03] 所以说你自己所走过的轨迹
[02:46.14] 相信一定也会成为明确的事物
[02:50.51] 若能找到飞过夜空的流星
[02:54.61] 此刻要许个什么愿望才好?
[02:58.83] 「无论身在何处我们的心都连在一起」
[03:02.99] 你所说过的话浮现在脑中
[03:33.88] 追梦的你和守望着你的我
[03:37.78] 同样的星光洒在我俩身上
[03:42.00] 希望你不要回头勇敢往前走
[03:46.12] 我只能含泪目送
[03:50.35] 若能找到飞过夜空的流星
[03:54.61] 此刻要许个什么愿望才好?
[03:58.79] 与踏上旅途的你所约定的承诺
[04:02.93] 永远在我的心中