木枯らしの花嫁
歌名 |
木枯らしの花嫁
|
歌手 |
R指定
|
专辑 |
VISUAL IS DEAD
|
[00:16:370] |
今年もまたあの季節が |
[00:22:100] |
窓の外 琥珀に染める |
[00:50:270] |
古いアルバム開くとすぐ |
[00:56:040] |
出会った頃の笑顔が二つ |
[01:01:550] |
見返すようにめくってみても |
[01:07:100] |
残す余白の記念日 |
[01:12:670] |
暁は容赦なく時を奪い込み |
[01:18:470] |
あどけない笑顔を空へ浮かべた |
[01:24:010] |
目を閉じれば 昨日の様に |
[01:29:890] |
あなたが呼んでいる声が聞こえる |
[01:35:400] |
そちら側を 望む事も |
[01:41:340] |
許されない私は何処に… |
[01:49:340] |
初めて行った映画館で |
[01:55:590] |
あなたはすぐに寝てしまって |
[02:00:750] |
あの時みたく照れくさそうに |
[02:06:400] |
目を覚ましてくれるでしょう? |
[02:11:720] |
恋が愛に変わり永遠を誓い合う |
[02:17:680] |
そんな気持ち、全てを捧げた人 |
[02:23:440] |
振り返れば 今もそこに |
[02:29:190] |
あなたが笑ってる気がしていた |
[02:34:700] |
私の前じゃ弱かった人 |
[02:40:660] |
今すぐに抱きしめたいのに… |
[03:33:450] |
枯れた私はあなた追うように |
[03:39:790] |
馬鹿をしてみても 勇気は無く |
[03:45:340] |
ドレス代わりの抜け殻を抱き |
[03:51:150] |
枕を濡らして夢を見れば |
[03:56:560] |
秋の風が二人を包み |
[04:02:670] |
花嫁姿の私を抱き |
[04:07:790] |
「綺麗だよ」って「愛してる」って |
[04:13:610] |
再会の口づけをして |
[04:19:160] |
ずっとこのまま |
[04:22:320] |
覚めない夢の中 |
[04:25:040] |
木枯らしに囲まれながら |
[04:30:650] |
祝福の鐘を鳴らす |
[00:16:370] |
今年又到了曾經的那個季節 |
[00:22:100] |
宛如琥珀的夕陽將窗外景色渲染 |
[00:50:270] |
翻開老舊的相冊 當初我們 |
[00:56:040] |
相遇時的笑容躍入眼簾 |
[01:01:550] |
即使試圖從中探尋過往 |
[01:07:100] |
留下的也只有空白的紀念日 |
[01:12:670] |
拂曉不留情的將時光奪取 |
[01:18:470] |
唯有那燦爛的笑顏浮現在空中 |
[01:24:010] |
只要閉上雙眼 一切都猶如昨日 |
[01:29:890] |
似乎能聽見你呼喚我的聲音 |
[01:35:400] |
在一旁靜靜眺望的情形也 |
[01:41:340] |
不被允許的我該去往何處… |
[01:49:340] |
回想起初次去電影院的場景 |
[01:55:590] |
那時你在旁邊昏昏欲睡 |
[02:00:750] |
看起來有些腼腆的樣子 |
[02:06:400] |
不過也會再醒來不是嗎? |
[02:11:720] |
因為深愛 彼此祈求著永遠 |
[02:17:680] |
那樣的心情、我將它全部奉獻 |
[02:23:440] |
如果回頭看 現在也在原地 |
[02:29:190] |
此刻也感受到了你的歡聲笑語 |
[02:34:700] |
只對我毫不保留的那個人 |
[02:40:660] |
想立刻緊緊地與你相擁… |
[03:33:450] |
心已凋零的我想追尋著你 |
[03:39:790] |
即使滿腔天真的想法 卻沒有勇氣 |
[03:45:340] |
唯有緊抱著用禮服代替的空殼 |
[03:51:150] |
如果淚水浸濕枕頭就能進入夢境的話 |
[03:56:560] |
秋風瑟瑟的季節里 |
[04:02:670] |
你將作為新娘的我擁入懷中 |
[04:07:790] |
說著「很美麗哦」「我愛你」 |
[04:13:610] |
印下一枚重逢的吻 |
[04:19:160] |
多希望就這樣直到永遠 |
[04:22:320] |
在不願醒來的美夢里 |
[04:25:040] |
刺骨的寒風肆虐 |
[04:30:650] |
祝福的鐘聲隨之鳴響 |