ラストレイン

ラストレイン

歌名 ラストレイン
歌手 R指定
专辑 VISUAL IS DEAD
原歌词
[00:00.30] 止まない初夏の雨降り注ぐ
[00:05.53] 訪れた6月の青さは足早
[00:12.53] すり抜けていく 季節は待てずに
[00:18.88] 最終列車に飲み込まれて行く
[00:24.13] 君と僕 あの日のまま
[00:28.38] ハッピーエンドの映画の様な終わりで
[00:33.33] さよならを今告げよう
[00:54.83] 人混みが少し 苦手だった君は
[00:59.53] 赤い傘 顔隠して
[01:04.62] 何か伝えたい そんな予感すら
[01:08.58] 怖くて うまく笑えない
[01:18.78] 眠気さえも惜しんで
[01:21.03] 書きなぐった歌詞なんて 気休めだろう?
[01:28.07] 点と線を繋いで、
[01:30.12] それを乗せて唄った メロディーが窓を叩く
[01:37.59] 僕は山手線で帰るから
[01:39.69] 君を小田急線まで送ろう
[01:41.89] 今夜も生憎の雨
[01:46.49] 同じ傘の下 同じ色に染まる夜
[01:52.83] 包まれていたい
[01:55.54] ラブソティー イン ブルー
[01:57.92] 素敵な出会いの 二人にはお似合いでしょう?
[02:05.03] 大人ぶる君は僕より大人で
[02:10.64] 優しい嘘「また逢おうね」と…
[02:51.99] 重ねた 思い出 新宿駅 東口は 人波
[03:01.68] 彩り 咲く傘 紫陽花模様 綺麗だね
[03:08.53] 君とよく似た人を探しても
[03:10.87] 冷たい雨は僕を 選ぶように
[03:13.22] 凛として ポツリ 奏でる
[03:17.77] 寂しがりのフェンダー 諦めきれない恋を
[03:23.68] 綴っておきたいよ
[03:27.88] 最終列車に飲み込まれていく
[03:33.12] 君と僕 あの日のまま
[03:37.32] ハッピーエンドの映画のような終わりで
[03:42.37] 手を振ればエンディングになる
[03:47.28] 零れだす涙の雨
[03:54.23] さよならが教えてくれたね
[03:59.43] 「本当の」大切さを
歌词翻译
[00:00.30] 不知停歇初夏的雨淅淅沥沥
[00:05.53] 6月悄然来访与处处绿意
[00:12.53] 擦肩而过 季节从不曾停留
[00:18.88] 随着终电飞驰而去
[00:24.13] 你与我 就如同那天
[00:28.38] happy end电影的结局那般
[00:33.33] 此刻就相互道别吧
[00:54.83] 那时不擅长面对人群的你
[00:59.53] 把脸庞隐藏于红伞之下
[01:04.62] 直觉你似乎有什么话要说
[01:08.58] 让我害怕的无法笑脸相对
[01:18.78] 眼下连困意也无影踪 无心入眠
[01:21.03] 随手写下的歌词 也算是自我慰藉吧
[01:28.07] 将点与线链接起来
[01:30.12] 唱出以这为基点的旋律敲打着窗户
[01:37.59] 我乘坐山手线归来
[01:39.69] 送你至小田急线
[01:41.89] 今晚亦是令人扫兴的阴雨
[01:46.49] 多想与你一起
[01:52.83] 在同一片夜色里 同一柄伞下
[01:55.54] rhapsody in blue
[01:57.92] 很适合完美相遇的我们对吧?
[02:05.03] 你佯装出比我更成熟的模样
[02:10.64] 「还会再见哦」说着温柔的谎话
[02:51.99] 新宿站东出口的人群与记忆重叠
[03:01.68] 撑开的雨伞五彩斑斓像极了紫阳花 真漂亮啊
[03:08.53] 只是在人群中寻找与你相似的身影
[03:10.87] 冰冷的雨滴却像是选中了我一般
[03:13.22] 凛冽又孤单的为我奏响
[03:17.77] 想用那让人心感寂寞的Fender为这段不愿结束的恋情
[03:23.68] 留下些许回忆啊
[03:27.88] 随着终电飞驰而去
[03:33.12] 你与我 就如同那天
[03:37.32] happy end电影的结局那般
[03:42.37] 一旦挥动手臂便是ending
[03:47.28] 泪之雨夺眶而出
[03:54.23] 离别后才明白
[03:59.43] 「真正的」珍惜之人