歌名 | 月のしずく |
歌手 | The IDOLM@STER |
专辑 | THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER Cool jewelries! 001 |
[00:14.94] | 言ノ葉は 月のしずくの恋文(しらべ) |
[00:27.49] | 哀しみは 泡沫の夢幻 |
[00:40.35] | 匂艶(にじいろ)は 愛をささやく吐息 |
[00:52.95] | 戦災う声は 蝉時雨の風 |
[01:05.86] | 時間の果てで 冷めゆく愛の温度(ぬくもり) |
[01:18.47] | 過ぎし儚き 思い出を照らしてゆく |
[01:31.30] | 「逢いたい…」と思う気持ちは |
[01:37.44] | そっと 今、願いになる |
[01:44.56] | 哀しみを月のしずくが |
[01:50.50] | 今日もまた濡らしてゆく |
[01:57.26] | 下弦の月が 浮かぶ |
[02:03.20] | 鏡のような水面 |
[02:10.02] | |
[02:36.49] | 世に咲き誇った 万葉の花は移りにけりな |
[02:47.57] | 哀しみで人の心を 染めゆく |
[03:05.15] | 「恋しい…」と詠む言ノ葉は |
[03:11.51] | そっと 今、天つ彼方 |
[03:18.29] | 哀しみを月のしずくが |
[03:24.22] | 今日もまた濡らしてゆく |
[03:30.90] | 「逢いたい…」と思う気持ちは |
[03:36.93] | そっと 今、願いになる |
[03:43.95] | 哀しみを月のしずくが |
[03:49.65] | 今日もまた濡らしてゆく |
[03:56.72] | 下弦の月が 謡う |
[04:02.45] | 永遠に続く愛を… |
[00:14.94] | 和歌的言语 是月露的恋曲(情书) |
[00:27.49] | 悲哀的感情 如梦幻泡影 |
[00:40.35] | 月华的光泽 轻吐爱的叹息 |
[00:52.95] | 战乱的声音 像是风 如阵雨般蝉鸣 |
[01:05.86] | 在时间的尽头 冷却下去的 爱的温度 |
[01:18.47] | 往日的空幻 渐渐照亮回忆 |
[01:31.30] | 想要相见的 思念的情怀 |
[01:37.44] | 如今悄悄地 变成心愿 |
[01:44.56] | 悲哀的感情 被月的泪滴(露华) |
[01:50.50] | 今日 又再次浸湿 |
[01:57.26] | 下弦月浮现 |
[02:03.20] | 在镜子般的水面 |
[02:36.49] | 世间缤纷盛开的所有草木之花 皆走向衰落(衰替) |
[02:47.57] | 以悲哀之情 感染着人心 |
[03:05.15] | 吟咏恋慕的 和歌的言语 |
[03:11.51] | 如今悄悄地 传向天际 |
[03:18.29] | 悲哀的感情 被月的泪滴(露珠) |
[03:24.22] | 今日 又再次浸湿 |
[03:30.90] | 想要相见的 思念的情怀 |
[03:36.93] | 如今悄悄地 变成心愿 |
[03:43.95] | 悲哀的感情 被月的泪滴(露珠) |
[03:49.65] | 今日 又再次浸湿 |
[03:56.72] | 下弦月 歌唱着 |
[04:02.45] | 永远延续的爱 |