美しく燃える森
| 歌名 |
美しく燃える森
|
| 歌手 |
星罗
|
| 专辑 |
ラブレターのかわりにこの诗を.
|
|
[ti:美しく燃える森] |
|
[ar:星罗] |
| [00:00.00] |
作曲 : 川上つよし |
| [00:00.333] |
作词 : 谷中敦 |
| [00:01.000] |
戸惑い缠って飞んだ |
| [00:08.570] |
鲜やかな蝶を 独り |
| [00:15.050] |
静かに见つめてた 悲しみを连れて |
| [00:22.530] |
出口无くして 森の入口 |
| [00:31.030] |
络み付く 寂しさで |
| [00:37.820] |
格好つかないで 迷っていたよ |
| [00:46.530] |
束ねた谱面を开き |
| [00:54.500] |
不惯れな手つきで Woh |
| [01:00.980] |
奏でたピアノから 闻こえてくるのは |
| [01:08.530] |
呼び止める声 出挂けの「さよなら。」 |
| [01:17.210] |
かけてゆく 月の夜 |
| [01:23.910] |
変わり行く数字 见つめる君に |
| [01:32.190] |
火をつけて 森の中 |
| [01:39.320] |
飞べなくなる蝶 |
| [01:43.430] |
见つめて酔い痴れていようか |
| [01:52.180] |
|
| [02:03.870] |
帰ろうとせずに はなそうとしない |
| [02:18.270] |
终わり待つ夜と この美しい森 |
| [02:33.860] |
ひとつだけ 见えていた |
| [02:40.880] |
夜空の星屑 目指して行くよ |
| [02:48.930] |
目隠しで 森の中 |
| [02:56.130] |
戻らない旅に 出挂けて君を忘れようか? |
| [03:07.500] |
止められない时を迷わず焦がしてく |
| [03:15.680] |
炎で燃やし尽くしてくれ |
| [03:22.040] |
|
| [00:01.000] |
在此盘旋 徘徊踌躇 |
| [00:08.570] |
独自 静静凝视 色彩鲜艳的蝴蝶 |
| [00:15.050] |
悲伤相融 |
| [00:22.530] |
找不到出口 森林的入口 |
| [00:31.030] |
寂寞纠缠不休 |
| [00:37.820] |
别装模作样 迷失了自我 |
| [00:46.530] |
解开捆扎的乐谱 |
| [00:54.500] |
用不熟练的那只手 |
| [01:00.980] |
从奏响的钢琴处 听到的是 |
| [01:08.530] |
唤我停下的声音 临别前的“再见” |
| [01:17.210] |
持续不断的 月夜 |
| [01:23.910] |
变化的数字 凝视的你 |
| [01:32.190] |
火焰蹿起 森林中 |
| [01:39.320] |
凝视无法飞行的蝴蝶 |
| [01:43.430] |
全神贯注 如痴如醉吧 |
| [02:03.870] |
别回去 别这样说 |
| [02:18.270] |
最终等待之夜与 这座美丽的森林 |
| [02:33.860] |
只看见唯一一个 |
| [02:40.880] |
夜空中的群星 向着目标而去 |
| [02:48.930] |
蒙住眼睛 森林之中 |
| [02:56.130] |
会将踏上无法返回旅途的你忘记吧 |
| [03:07.500] |
毫不犹豫将无法停止的时间燃烧 |
| [03:15.680] |
在火焰中燃烧殆尽吧 |