歌名 | 君がいるだけで |
歌手 | urata naoya (AAA) |
专辑 | 君がいるだけで |
[00:08.140] | たとえば 君がいるだけで 心が強くなれること |
[00:16.200] | 何より大切なものを 気付かせてくれたね |
[00:25.600] | |
[00:33.580] | ありがちな罠に つい引き込まれ |
[00:40.30] | 思いもよらない くやしい涙よ |
[00:49.390] | 自分の弱さも 知らないくせに |
[00:55.950] | 強がりの汽車を走らせていた |
[01:05.319] | めぐり逢った時のように |
[01:09.680] | いつまでも 変わらず いられたら |
[01:15.890] | WOW WOW True Heart |
[01:22.810] | |
[01:23.640] | たとえば 君がいるだけで 心が強くなれること |
[01:31.620] | 何より大切なものを 気付かせてくれたね |
[01:40.80] | |
[01:49.120] | 裏切りの鏡に 映しだされた |
[01:55.570] | 笑顔につられて 流された日々 |
[02:04.930] | 儚いものへの 憧れだけで |
[02:11.370] | すぐ目の前にあることを 忘れてた |
[02:20.850] | なぜもっと |
[02:23.329] | 素直になれなかったのだろう 君にまで |
[02:31.310] | WOW WOW True Heart |
[02:38.510] | |
[02:39.60] | たとえば 君がいるだけで 心が強くなれること |
[02:47.40] | 何より大切なものを 気付かせてくれたね |
[02:54.590] | |
[02:56.310] | True Heart 伝えられない True Heart わかって |
[03:04.210] | True Heart 見えないものを True Heart 見つめて |
[03:10.660] | |
[03:42.610] | たとえば君がいるだけで 心が強くなれること |
[03:50.570] | いつでもいつの時も二人はお互いを見つめてる |
[03:58.400] | |
[03:58.600] | たとえば君がいるだけで 心が強くなれること |
[04:06.400] | いつでもいつの時も二人はお互いを見つめてる |
[04:14.150] | |
[04:14.390] | ララララ……(F.O.) |
[00:08.140] | 假如有你在心就会变得坚强 |
[00:16.200] | 你让我发觉这是最珍贵的宝物 |
[00:33.580] | 不知不觉陷入显而易见的陷阱里 |
[00:40.30] | 出乎意料 流下悔恨的眼泪 |
[00:49.390] | 让自己无法察觉的弱点 |
[00:55.950] | 随奔驰的火车逝去 |
[01:05.319] | 就像我们相逢的时刻 |
[01:09.680] | 永远不要改变 |
[01:15.890] | WOW WOW True Heart |
[01:23.640] | 假如有你在心就会变得坚强 |
[01:31.620] | 你让我发觉这是最珍贵的宝物 |
[01:49.120] | 背后的镜子 映照的是 |
[01:55.570] | 被笑颜吸引所流逝的日子 |
[02:04.930] | 只有憧憬遥不可及的梦 |
[02:11.370] | 才能把眼前的事情遗忘 |
[02:20.850] | 为什么 |
[02:23.329] | 在你面前无法更加坦诚相对 |
[02:31.310] | WOW WOW True Heart |
[02:39.60] | 假如有你在心就会变得坚强 |
[02:47.40] | 你让我发觉这是最珍贵的宝物 |
[02:56.310] | True Heart 无法传递给你True Heart我明白 |
[03:04.210] | True Heart 无法看见的东西True Heart 注视着 |
[03:42.610] | 假如有你在心就会变得坚强 |
[03:50.570] | 无论何时两个人 相互凝视着彼此 |
[03:58.600] | 假如有你在心就会变得坚强 |
[04:06.400] | 无论何时两个人 相互凝视着彼此 |
[04:14.390] | lalalala lalalalala lalalalalala |