歌名 | 歌う人 |
歌手 | KOKIA |
专辑 | COLOR OF LIFE [Live] |
[00:19.31] | 歌える事が命 伝える事が魂 |
[00:31.04] | 私には声 それぞれ何か 授かった理由がある |
[00:43.87] | 人はみんな役目をもって 果たすため生まれてきたの |
[00:56.56] | 誰かの為にがんばる姿をさらけだして生きてゆくのよ |
[01:09.06] | なぜ こんなにも 生きてることは 愛おしいの? |
[01:27.75] | 生きてるってことなの? |
[01:44.28] | どんなに小さな花も誰かの心癒したでしょう |
[01:56.50] | 恐い事はこの存在事態を忘れ去られてしまうことなの |
[02:09.26] | 心の中で咲きすずける為に この生涯をかけて種を蒔くの |
[02:21.76] | どんな花が咲くか いつの日になるかは わからないけど |
[02:35.65] | 今 歌うわ 信じているから 私の声 響いてだれかに |
[03:00.92] | 人はみんな役目を持って 誰かの為に ここに居るの |
[03:32.89] | なぜ こんなにも 愛おしい感覚? |
[03:45.65] | 感じなから 今 生きてるってことなの? |
[04:04.41] |
[00:19.31] | 歌唱是我的生命 传达着我的灵魂 |
[00:31.04] | 正是因为各种理由 我才拥有声音 |
[00:43.87] | 每个人都有生来的职责 为了完成它而来到人世 |
[00:56.56] | 之后又为了谁而努力拼搏 这便是生活的姿态 |
[01:09.06] | 为何 我会如此 热爱着生活? |
[01:27.75] | 是因为那意味着生命的全部么? |
[01:44.28] | 不管是多么微小的花朵 也能抚慰受伤的心 |
[01:56.50] | 而我不安的是 会忘记这简单的道理 |
[02:09.26] | 为了让它在心中继续绽放 用尽一生把种子播撒 |
[02:21.76] | 虽然在那一天之前我也不知道会有怎样的花朵 |
[02:35.65] | 现在 我放声歌唱 因为我相信 我的歌声终会在谁的耳畔回响 |
[03:00.92] | 每个人都履行着自己的职责 而又是为了谁 在这里停留 |
[03:32.89] | 为何会有 如此心爱的感觉? |
[03:45.65] | 如今 我满怀感动 是因为这就是生命的全部么? |