| [00:21.97] |
ねえ こえる? この声が |
| [00:26.76] |
降りくように 君にまでく 届くかな? |
| [00:36.55] |
もうあの所には れない |
| [00:44.36] |
に消えるい |
| [00:50.31] |
君がいるだけで はべるよ |
| [00:57.45] |
光す所へ どこまでも |
| [01:04.77] |
つないでいたい つないでいたい |
| [01:08.50] |
まだ会えなくても |
| [01:12.70] |
祈りながら き渡る 空へ |
| [01:16.85] |
|
| [01:18.46] |
ああ ここからけ出せる 力が欲しいよ |
| [01:26.33] |
手のひらの未来 それだけで |
| [01:33.55] |
失ってきたもの 手にしたもの |
| [01:41.37] |
全部抱いて 走る |
| [01:46.68] |
答えがあるから 今を生きてる |
| [01:53.96] |
守りたいものが ここにある |
| [02:01.13] |
例え今が の中から 消えさっても |
| [02:08.86] |
君のことは ココで えてるよ… |
| [02:13.01] |
|
| [02:16.33] |
いつか 出会う日が来て |
| [02:23.53] |
その手に 触れられるのなら |
| [02:30.33] |
しく この手を 握り返してよ |
| [02:37.65] |
君がいるだけで はべるよ |
| [02:44.93] |
消えない痛みなら そのままで |
| [02:52.09] |
つないでいたい つないでいたい |
| [02:55.98] |
いつか会えますように |
| [02:59.97] |
祈りながら き渡る 声で |
| [03:03.82] |
|
| [03:06.27] |
I Wanna be free… |
| [03:09.90] |
I Wanna be free… |
| [03:13.72] |
I Wanna be free… |
| [00:21.97] |
呐 听到了吗 这个声音 |
| [00:26.76] |
直到你所在的地方渐渐变得微弱 能传到的吧? |
| [00:36.55] |
那个地方 已经回不去了 |
| [00:44.36] |
心愿也随风消散 |
| [00:50.31] |
只要你在 我就能翱翔 |
| [00:57.45] |
无论在哪里 始终朝着阳光射入的地方 |
| [01:04.77] |
痛苦的羁绊 痛苦的羁绊 |
| [01:08.50] |
即使无法相见 |
| [01:12.70] |
就让我的祈愿响彻于空 |
| [01:18.46] |
啊 想拥有离开这里的力量 |
| [01:26.33] |
手中唯一的未来 只有那些 |
| [01:33.55] |
已经失去的东西 握在手中的东西 |
| [01:41.37] |
全都抱在怀里 离开这里 |
| [01:46.68] |
心中有答案 才能活到现在 |
| [01:53.96] |
这里有我想要守护的东西啊 |
| [02:01.13] |
即使现在从记忆中消失 |
| [02:08.86] |
你也永远在我心里…… |
| [02:16.33] |
总有一天会再相遇 |
| [02:23.53] |
如果能被那只手轻轻触碰 |
| [02:30.33] |
我的手一定会温柔的握住 |
| [02:37.65] |
你要你在 我就能翱翔 |
| [02:44.93] |
无法消散的痛苦 那就这样吧 |
| [02:52.09] |
痛苦的羁绊 痛苦的羁绊 |
| [02:55.98] |
为了某年某月某日的相见 |
| [02:59.97] |
就让我的祈愿响彻于空 |
| [03:06.27] |
我想要自由 |
| [03:09.90] |
我想要自由 |
| [03:13.72] |
我想要自由 |