grief

grief

歌名 grief
歌手 keeno
专辑 in the rain
原歌词
[00:00.41] 「grief」
[00:08.41] 作曲∶keeno
[00:11.41] 編曲∶keeno
[00:17.41]
[00:19.41] 水溜り、映る泣き顔
[00:24.43] 腫れた瞼、真っ赤な目で
[00:29.26] 無理やりに笑ってみたの
[00:34.27] 胸が痛くて
[00:38.47]
[00:39.22] 雨上がり、動き出す街
[00:44.25] 私の影も消していった
[00:49.35] 振り返って伸ばす指も
[00:54.01] 空をかすめた
[00:57.86]
[00:58.51] だからどうかお願いよ
[01:03.32] 私のココロを壊して
[01:08.26] キミが消えたからっぽな世界じゃ
[01:14.04] 息をするのも嫌なの
[01:22.30]
[01:23.64] 空はそっと薄紅色に染まって、
[01:31.05] 私を包むのだけど どうして?
[01:36.31] キミはそばにはいないの 教えて
[01:44.82]
[02:22.33] そして、また私は雨を
[02:26.75] 待って涙を堪えている
[02:32.37] まだ消えないの この記憶も
[02:37.93] この匂いも染み付いているの
[02:43.42] サヨナラの言葉だけじゃ
[02:47.87] あまりにも足りなすぎて
[02:53.43] 覚えてるこの体がキミを離せない
[03:06.98] もういっそ壊してよ ねえ
[03:18.50]
[03:19.92] 街はそっと夕闇の中、
[03:25.56] 沈んで私は一人になる
[03:30.75] どうして? キミは消えてくれないの
[03:37.31] 離せないよ ねえ
[03:40.11]
[03:40.72] ぎゅっと、
[03:42.46] 血が滲む程強く縋りついていたの
[03:50.60] どうして? キミは笑ってくれないの
[03:57.32] 教えて ねえ
[04:03.65]
[04:34.14] 降り出した雨 濡れる私
[04:39.47]
[04:41.47]
[04:42.47] 終わり
[04:43.47]
歌词翻译
[00:19.41] 积水倒映出的哭脸
[00:24.43] 肿胀的脸、鲜红的双眼
[00:29.26] 尝试着强颜欢笑
[00:34.27] 心中不禁作痛
[00:39.22] 雨后、泛出生气的街道
[00:44.25] 将我的影子也一同消去
[00:49.35] 蓦然回首 伸出的手指
[00:54.01] 也掠过了天空
[00:58.51] 所以拜托了
[01:03.32] 将我的心破坏掉
[01:08.26] 在你消失了的世界里
[01:14.04] 我连呼吸也讨厌
[01:23.64] 不觉间天空被染上了一层浅红色
[01:31.05] 尽管将我包围起来 为什么?
[01:36.31] 你却不在我身旁 告诉我
[02:22.33] 然后、我仍然忍着泪
[02:26.75] 在雨中等待着
[02:32.37] 仍未消去的这份记忆也好
[02:37.93] 这股香味仍在心中
[02:43.42] 只是「再见」的话语
[02:47.87] 太过于不足
[02:53.43] 已经知晓的这个身体 离不开你
[03:06.98] 干脆就毁坏掉吧 呐
[03:19.92] 街道悄悄地沉入暮色中
[03:25.56] 我成为了孤身一人
[03:30.75] 为什么?你不消失而去
[03:37.31] 离不开你啊 呐
[03:40.72] 紧紧地、
[03:42.46] 渗出血般紧抱不放
[03:50.60] 为什么?你不对我展开笑颜
[03:57.32] 告诉我 呐
[04:34.14] 突然下起的雨 濡湿的我