1Mm
歌名 |
1Mm
|
歌手 |
Perfume
|
专辑 |
LEVEL 3
|
[00:00.00] |
作曲 : 中田ヤスタカ |
[00:01.00] |
作词 : 中田ヤスタカ |
[00:54.36] |
好奇心まかせの 日々に退屈して |
[00:58.73] |
ひとつのことだけ 追いかけてみるのが |
[01:03.14] |
実は難しい 本気になるくらい |
[01:07.40] |
気持ち次第だね なんて思ってたけれど |
[01:11.87] |
なんてことない そんなわけない |
[01:16.89] |
ただ現実は ずっと想像の |
[01:20.86] |
上を行く 覚悟がまだまだ |
[01:26.57] |
1ミリも 足りないね |
[01:29.02] |
最終電車に 揺られてる |
[01:31.22] |
このまま遠くへ 行きたくて |
[01:33.38] |
Ah Ah Ah 遠回り |
[01:35.44] |
Ah Ah Ah 夢をみて |
[01:37.45] |
何年経っても 難しい |
[01:39.61] |
ぜんぜんしっくり きてなくて |
[01:41.92] |
Ah Ah Ah 変わらない |
[01:44.55] |
もういい もういい くないよ |
[01:46.76] |
ぜんぜん どうして この気持ち |
[01:48.87] |
伝わらないね このままじゃ |
[01:51.18] |
Ah Ah Ah やりなおし |
[01:53.19] |
Ah Ah Ah くりかえす |
[01:55.35] |
だんだんそうして 近づくよ |
[01:57.20] |
線路は 一本だけだから |
[01:59.71] |
Ah Ah Ah 帰ろうよ |
[02:01.87] |
Ah Ah Ah さあ |
[02:21.95] |
遠くの場所から 離れて見ていれば |
[02:26.11] |
おもしろおかしく 楽しめるかも けど |
[02:30.59] |
その場所にいたら 何も変えられない |
[02:34.82] |
リスクから 逃げたら |
[02:38.99] |
何も 始められないよ |
[02:41.94] |
なんてことない そんなわけない |
[02:47.10] |
ただ現実は ずっと想像の |
[02:50.21] |
上を行く 覚悟がまだまだ |
[02:53.55] |
1ミリも 足りないままで |
[02:56.71] |
最終電車に 揺られてる |
[02:59.03] |
このまま遠くへ 行きたくて |
[03:00.87] |
Ah Ah Ah 遠回り |
[03:02.90] |
Ah Ah Ah 夢をみて |
[03:05.15] |
何年経っても 難しい |
[03:07.26] |
ぜんぜんしっくり きてなくて |
[03:09.42] |
Ah Ah Ah 変わらない |
[03:11.52] |
もういい もういい くないよ |
[03:13.99] |
ぜんぜん どうして この気持ち |
[03:16.35] |
伝わらないね このままじゃ |
[03:18.40] |
Ah Ah Ah やりなおし |
[03:20.31] |
Ah Ah Ah くりかえす |
[03:22.46] |
だんだんそうして 近づくよ |
[03:24.91] |
線路は 一本だけだから |
[03:26.92] |
Ah Ah Ah 帰ろうよ |
[03:29.19] |
Ah Ah Ah さあ |
[00:54.36] |
仰仗好奇心度日 每一天都毫无趣味 |
[00:58.73] |
执着追寻 只为做同一件事 |
[01:03.14] |
其实相当困难 是否全力以赴 |
[01:07.40] |
任由自己决定 虽然心里这么想 |
[01:11.87] |
并非如此 完全不是这样 |
[01:16.89] |
现实与想象相比 |
[01:20.86] |
还是现实更胜一筹 心理的准备 |
[01:26.57] |
仍然不到1mm |
[01:29.02] |
搭乘摇摇晃晃的末班电车 |
[01:31.22] |
希望就这样前往遥远的地方 |
[01:33.38] |
Ah Ah Ah 绕远路吧 |
[01:35.44] |
Ah Ah Ah 做着美梦 |
[01:37.45] |
无论多少年过去 依旧困难 |
[01:39.61] |
至今还是找不到方向 |
[01:41.92] |
Ah Ah Ah 一成不变 |
[01:44.55] |
这样就好 却一点也不好 |
[01:46.76] |
该怎么办呢 我的心意 |
[01:48.87] |
这样下去完全无法传达给你 |
[01:51.18] |
Ah Ah Ah 再试一次 |
[01:53.19] |
Ah Ah Ah 不断重复 |
[01:55.35] |
就这样渐渐靠近 |
[01:57.20] |
因为路径只有一条 |
[01:59.71] |
Ah Ah Ah 回去吧 |
[02:01.87] |
Ah Ah Ah 走吧 |
[02:21.95] |
从遥远的地方 客观看来 |
[02:26.11] |
奇妙又有趣 或许令人开心 |
[02:30.59] |
但一直止步不前 什么都无法改变 |
[02:34.82] |
如果逃避危机 |
[02:38.99] |
什么都无法进行 |
[02:41.94] |
并非如此 完全不是这样 |
[02:47.10] |
现实与想象相比 |
[02:50.21] |
还是现实更胜一筹 心理的准备 |
[02:53.55] |
仍然不到1mm |
[02:56.71] |
搭乘摇摇晃晃的末班电车 |
[02:59.03] |
希望就这样前往遥远的地方 |
[03:00.87] |
Ah Ah Ah 绕远路吧 |
[03:02.90] |
Ah Ah Ah 做着美梦 |
[03:05.15] |
无论多少年过去 依旧困难 |
[03:07.26] |
至今还是找不到方向 |
[03:09.42] |
Ah Ah Ah 一成不变 |
[03:11.52] |
这样就好 却一点也不好 |
[03:13.99] |
该怎么办呢 我的心意 |
[03:16.35] |
这样下去完全无法传达给你 |
[03:18.40] |
Ah Ah Ah 再试一次 |
[03:20.31] |
Ah Ah Ah 不断重复 |
[03:22.46] |
就这样渐渐靠近 |
[03:24.91] |
因为路径只有一条 |
[03:26.92] |
Ah Ah Ah 回去吧 |
[03:29.19] |
Ah Ah Ah 走吧 |