歌名 | poker face (Live) |
歌手 | 浜崎あゆみ |
专辑 | ayumi hamasaki 15th Anniversary TOUR ~A BEST LIVE~ |
[00:24.300] | いつだって泣く位简単 |
[00:31.500] | だけど 笑っていたい |
[00:38.455] | あなたの爱が欲しいよ |
[01:00.796] | ホントの自分の姿が少し |
[01:08.588] | ずつぼやけ出してる |
[01:16.000] | 押し寄せる人波の中 |
[01:21.476] | 答え出せないまま探していた |
[01:28.678] | ウソや言い訳 上手になる程 |
[01:36.577] | むなしさに恐くなるよ |
[01:44.595] | いつだって泣く位简単 |
[01:52.890] | だけど 笑っていたい |
[01:58.686] | 强がってたら优しささえ |
[02:05.905] | 忘れちゃうから素直になりたい |
[02:14.990] | あなたの爱が欲しいよ |
[02:36.690] | 人はみんないつだって |
[02:43.990] | ひとりぼっちな生きモノ |
[02:50.909] | だからそう谁かが必要 |
[02:57.699] | 支えられたくて支えていたくて |
[03:04.639] | 确かなモノは何もないけれど |
[03:13.990] | 信じてる心がある |
[03:20.699] | 大切なモノひとつ |
[03:27.300] | みつけられたら守り通そう |
[03:35.199] | 高すぎるカベぶつかったら |
[03:42.599] | キズを负ったらまた立てばいい |
[03:49.610] | 他には何も望まないから |
[03:56.829] | たったひとつそれだけでいい |
[04:03.639] | あなたの爱が欲しいよ |
[00:24.300] | 虽然随时都有可能流下泪来 |
[00:31.500] | 但却希望微笑以待 |
[00:38.455] | 我渴望你的爱 |
[01:00.796] | 真实的自己已渐渐模糊 |
[01:08.588] | 虽然无法 |
[01:16.000] | 在拥挤的人 潮里找到 |
[01:21.476] | 答案仍不断寻找 |
[01:28.678] | 擅长说谎和找藉口的同时 |
[01:36.577] | 也开始恐惧空虚 |
[01:44.595] | 虽然随时都有可能流下泪来 |
[01:52.890] | 但却希望微笑以待 |
[01:58.686] | 逞强会让你连温柔都淡忘 |
[02:05.905] | 希望能反朴归真 所以放开心胸吧 |
[02:14.990] | 我渴望需要你的爱 |
[02:36.690] | 人不论何时都是孤单的生物 |
[02:43.990] | 所以当有人需要时 |
[02:50.909] | 希望能给予 |
[02:57.699] | 支援 |
[03:04.639] | 虽然不能确定什麽 |
[03:13.990] | 但我们拥有一颗相信的心 |
[03:20.699] | 若找寻到心爱的东西要 |
[03:27.300] | 要宝贝到最後 |
[03:35.199] | 撞到高墙即使受了伤 |
[03:42.599] | 再站起来就好了 |
[03:49.610] | 我别无所求 |
[03:56.829] | 只求一样 |
[04:03.639] | 我渴望你的爱 |